| The same 7.3 L V12 was later used by Pagani in the Zonda. | Тот же самый 7.3 V12 двигатель позже был использован в автомобиле Pagani Zonda итальянского производителя спорткаров Pagani Automobili. |
| The DVD was released the same day. | DVD был выпущен в тот же самый день. |
| You just ordered the same exact lunch as me. | Вы заказали тот же самый ланч, что и я. |
| What if Gilmore picked the same one? | Что, если Гилмор выбрал бы тот же самый? |
| He's the same guy Carla's with. | Он тот же самый парень, на которого работает Карла. |
| Maybe it's the same guy who did this. | Возможно, это - тот же самый парень, который сделал это. |
| Because the same person could fall out of favor the next week by not complying. | Потому что тот же самый человек может впасть в немилость на следующей неделе, если не оправдает ожиданий. |
| Exactly, and that same guy is there. | Именно, и это тот же самый тип. |
| We get one about every three, four years that want to carry that same torch. | К нам приезжает кто-нибудь примерно каждые 3-4 года, кто хочет нести тот же самый факел. |
| I'm still the same man inside. | Внутри я все тот же самый человек. |
| I swear, that's the same guy. | Клянусь, это тот же самый парень. |
| I'd hear the same motorbike... skid around the corner almost every night. | Я слышал, как тот же самый мотоцикл... скользил за углом почти каждую ночь. |
| I am the same Robert Timmins has been fishing with you since before you had words. | Я тот же самый Роберт Тимминс, что ловил с тобой рыбу, когда ты ещё говорить не умел. |
| I was born the same day as Lollobrigida. | Я родился в тот же самый день как Лолобриджида. |
| So here's that same end result. | Итак, опять тот же самый результат. |
| Likely the same poison as well. | И яд, вероятно, тот же самый. |
| The same guy that took Adam Warren. | Тот же самый что забрал Адама Уоррэна. |
| Why is he doing the same old shtick? | Почему ты считаешь, что он по-прежнему использует тот же самый старый трюк? |
| That's the same symbol Christine left on Shawn Boyd's body. | Тот же самый символ, оставленный Кристиной на теле Шона Бойда. |
| It's the very same metal used to defeat... | Это тот же самый металл, с помощью которого я победил... |
| The same trick won't work on him twice. | Тот же самый трюк не подействует на него дважды. правильно? |
| This is the same human being in a different shirt. | А это ведь тот же самый человек, но в другой спортивной майке. |
| What if they show the exact same result? | Что делать, если они показывают тот же самый результат? |
| Yet both of these boys have the same diagnosis of autism spectrum disorder. | Однако у обоих мальчиков тот же самый диагноз - расстройство аутистического спектра. |
| For I'm still the same man. | Я все тот же самый человек. |