| But, Robbie, I still have the same hair, the same voice. | Но, Робби, у меня все те же волосы, тот же самый голос. |
| The Panel has applied the same criteria to the fourth instalment claims submitted by insurers and has applied the same principle to the claim for statutory compensation payments. | Группа применяла эти же критерии к претензиям четвертой партии, представленным страховщиками, и тот же самый принцип в отношении претензии в связи с платежами согласно статутной схеме компенсации. |
| The same statement was made on the same day on the CNN network. | То же самое заявление было сделано в тот же самый день по сети CNN. |
| The same causes inevitably producing the same effects the father without his wife's knowing decided to lose the children again in the woods. | Эти причины неизбежно произвели тот же самый эффект, и отец не сообщая жене, решил снова оставить детей в лесу. |
| We welcome these changes, yet at the same time Estonia sincerely hopes that the same spirit will prevail in reform of the Security Council. | Мы приветствуем эти изменения, однако Эстония также искренне надеется, что тот же самый дух возобладает при реализации реформы Совета Безопасности. |
| Apartments are situated first row to the sea, same 30 meters from the beautiful sandy beach. | Квартиры расположены первом ряду от моря, тот же самый 30 метрах от песчаного пляжа. |
| I'm still the exact same person I was before. | Я тот же самый человек, каким была раньше. |
| That's why I'm so upset that the same dude used all the blankets to make a desk fort. | Вот почему я так расстроен что тот же самый чувак истратил все полотенца чтобы сделать крепость. |
| Yes, the same stuff for my friend. | Да. Да, тот же самый материал для моей подруги, моей костюмерши. |
| You have the same choice now you've had all your life. | У вас тот же самый выбор, что был всю вашу жизнь. |
| Still, it should be the exact same text. | Однако это должен быть тот же самый текст. |
| We tested the same gun and bullets that Ms. Castille used. | Мы проверили тот же самый пистолет и патроны Которые использовала Миссис Кастиль. |
| Peter Standish arrived from America 23rd of April... the same day as this, 1784. | Питер Стэндиш прибыл из Америки 23-его апреля, в тот же самый день, как и в 1784 году. |
| It's the same address as that fire signal. | Это тот же самый адрес, откуда был сигнал пожарной тревоги. |
| It's the same basement still streaming live. | Тот же самый подвал. и снова в онлайн. |
| Got the same white truck - it was parked on the street all four days. | Тот же самый белый грузовик, был припаркован на улице все четыре дня. |
| That's the same height and build as our shooter. | Тот же самый рост и вес как у нашего стрелка. |
| The same project has been extended to Rodrigues where 90% of the beneficiaries are women. | Тот же самый проект осуществляется на острове Родригес, где 90 процентов его участников - женщины. |
| The same question could be asked in connection with the problem of street children. | Тот же самый вопрос можно задать и в связи с проблемой безнадзорных детей. |
| Here this same question takes over the more traditional field of law and of the institutional forms regulating social issues. | Здесь тот же самый вопрос охватывает более традиционное поле закона и институциональных форм, регулирующих социальные вопросы. |
| Repeat the same step, but change the src instead. | Повторите тот же самый шаг, но измените src. |
| Similarly, a5 generates the same cycle as a itself. | Аналогично, a5 генерирует тот же самый цикл, что и сам a. |
| The same review criticized the K900's user interface. | Тот же самый отзыв критиковал пользовательский интерфейс K900. |
| This is analogous to the Lyman-alpha line transition for hydrogen, and has the same frequency factor. | Это аналогично переходу, соответствующего Лаймана-альфа линии, для водорода, и имеет тот же самый частотный фактор. |
| At the beginning of the twentieth century, Josiah Willard Gibbs derived the same vector by vector analysis. | В начале ХХ столетия Уиллард Гиббс получил тот же самый вектор с помощью векторного анализа. |