Let's run through the number. |
Давайте работать над номером. |
Could run for 1,000 years. |
Может работать 1000 лет. |
And just try and run a match. |
И просто попытайтесь работать сообща. |
She wanted to run off on her own. |
Она хотела работать самостоятельно. |
Everything needs to run like clockwork. |
Всё должно работать как часы. |
We had a good run. |
Приятно было с вами работать. |
I make the system run. |
Я заставляю систему работать. |
We can run with that. |
С этим мы сможем работать. |
Run and hide, or turn ourselves in to the F.B.I.? |
Беги и прячься, или начни работать на ФБР. |
Run the standalone edition of AKVIS ArtWork or open your photo editor (if you work with the plugin version of AKVIS ArtWork). |
Запустить отдельную программу AKVIS ArtWork или графический редактор, если вы хотите работать с плагином AKVIS ArtWork. |
You can't run a business like that. |
Берн, так работать нельзя. |
I've always run things as a solo operation. |
Я всегда любила работать одна. |
That you can run on methane gas? |
Они будут работать на метане? |
Our brother would not run! |
Наш брат не будет работать! |
The café won't run itself. |
Ну, мне надо работать. |
It's hard to get a run on here. |
Как же сложно тут работать! |
We can run it together. |
Мы можем работать вместе. |
You want to run away from work... |
Вы не хотите работать... |
BILL: Well, the Multilingual add-ons let you run Windows in different languages. |
Многоязычные дополнения позволяют системе работать на разных языках. |
In 2009 the official website crashed, because of a run on the tickets. |
В 2009 году официальный сайт гонки перестал работать из-за большого количества желающих заказать билеты онлайн. |
The tool will run on any version of Windows XP, so long as it is 32-bit. |
Инструмент будет работать с любой версией Windows XP, если она 32-битная. |
Other packages which the system will not run well or be usable without will be here. |
Без этих программ не смогут работать или не будут обладать полной функциональностью другие пакеты. |
This software can be run either as standalone application or as Windows Service. |
Extromatica Network Monitor может работать как обычное приложение Windows или же как служба. |
Kelly, this can't be effectively run with backseat drivers and armchair quarterbacks. |
Келли, это не может эффективно работать с водителем, сидящим за заднем сидении, или с защитником в инвалидной коляске. |
Although some Windows-specific hardware can be made to run on Linux, doing so usually requires extra effort. |
Хотя некоторое аппаратное обеспечение "только-для-Windows" можно заставить работать под Linux, но чтобы добиться этого обычно нужно приложить дополнительные усилия. |