Before her paper, most results in commutative algebra were restricted to special examples of commutative rings, such as polynomial rings over fields or rings of algebraic integers. |
Ранее, многие результаты коммутативной алгебры ограничивались частными примерами коммутативных колец, такими как кольца многочленов над полем или кольца целых алгебраических чисел. |
The newly discovered outer v and μ rings of Uranus are similar to the outer G and E rings of Saturn. |
Недавно открытые внешние кольца Урана сходны с внешними кольцам G и E Сатурна. |
Molecular Borromean rings are the molecular counterparts of Borromean rings, which are mechanically-interlocked molecular architectures. |
Молекулярные кольца Борромео - молекулярные аналоги колец Борромео, которые являются механически сцеплёнными молекулярными структурами. |
In knot theory, the Borromean rings are a simple example of a Brunnian link: although each pair of rings is unlinked, the whole link cannot be unlinked. |
В теории узлов кольца Борромео являются простейшим примером бруннова зацепления - хотя любая пара колец не сцеплена, их нельзя расцепить. |
The planet Jupiter has a system of rings known as the rings of Jupiter or the Jovian ring system. |
У Юпитера есть система планетарных колец, известная как Кольца Юпитера или Юпитерианская кольцевая система. |
They'll inject something into the rings and start a reaction. |
Они введут что-то в кольца и начнётся реакция. |
But I saw him stealing wedding rings from the corpses |
Но это не мешает ему втихую у покойников обручальные кольца стаскивать. |
Now the rings are free, but the groom is imprisoned forever. |
Теперь кольца свободны, Но жених заключен в тюрьму навсегда. |
Apart from him saying he was going out to look for rings. |
Кроме этого, он сказал, что пошёл подбирать кольца. |
Mr. Ramon, the rings please. |
Мистер Рамон, кольца, пожалуйста. |
We even went to a jewelry store and looked at rings. |
Мы даже ходили в ювелирный и смотрели кольца. |
As long as the werewolves need those rings, they'll be under the witches' control. |
Пока оборотням нужны эти кольца, они будут под контролем ведьм. |
We could... court while wearing rings. |
Мы могли бы... встречаться, нося кольца. |
You're lucky to know boys who give you rings. |
Счастливая: знакома с парнями, которые дарят кольца. |
Young girls don't need rings. |
Молодым девушкам кольца ни к чему. |
These rings possess the charmed abilities of the material from which they came. |
Эти кольца обладают волшебными свойствами материала от которого они произошли. |
We gate to the planet, use the rings to get aboard. |
Мы идём на планету, используем кольца, чтобы попасть на борт. |
OK, I've locked out the rings and secured this level. |
Хорошо, я блокировала кольца и закрыла этот уровень. |
And he also has three championship rings. |
И у него есть три чемпионских кольца. |
Such rings are very rare but they act as a conduit, a channel for magical powers. |
Такие кольца очень редки но они действуют как канал для магических сил. |
Son, I bought you these golden rings. |
Сын, папа купил тебе золотые кольца. |
Watches, rings, any and all piercings. |
Часы, кольца, части пирсинга. |
My mom used to put rings on just to spank me. |
Моя мама даже одевала свои кольца, чтобы отшлепать меня. |
Cut your leg off and count the rings. |
Отрежь ногу и сосчитай на ней кольца, как на дереве. |
15 seasons, with four Super Bowl rings on his fingers. |
Пятнадцать сезонов и четыре кольца Суперкубков на его пальцах. |