| My mom says post-divorce wedding rings are bad juju. | Моя мама говорит, что кольца после развода - это плохая примета. |
| No, really, they have napkin rings. | Нет, правда, у них есть кольца для салфеток. |
| No convict wears rings on every finger. | Ни один арестант не носит кольца на каждом пальце. |
| The mechanism can locate other rings. | Механизм колец снабжён сенсорами, которые находят другие кольца. |
| Let's get matching toe rings. | Давай купим сочетающиеся кольца для пальцев на ногах. |
| My community was fine until Klaus had the brilliant idea to make moonlight rings. | В моем собществе все было в порядке, пока у Клауса не появилась блестящая идея сделать кольца полнолуния. |
| The immediate first step is to build a central hub that can catalyse more partnerships in successive rings of spokes. | Самый первый шаг заключается в создании центрального узла, способного стать катализатором для формирования новых партнерских связей через последовательные кольца периферийных элементов. |
| Promise rings, concert T's... other stuff. | Кольца, концертные футболки, кое-что еще. |
| All right, Coach and I will get the rings... | Хорошо, мы с Коучем заберём кольца... |
| I found the purse, but your mom has the rings. | Я нашёл сумочку, но кольца у твоей мамы. |
| No, we didn't have time to get rings. | Нет, у нас не было времени купить кольца. |
| My cousin, and he left our rings on a city bus. | Мой кузен забыл обручальные кольца в городском автобусе. |
| Then stop being a sociopath who steals engagement rings. | Тогда перестань быть социопаткой, которая ворует чужие кольца. |
| I thought her gift was spinning really fast - to collect gold rings. | Я думала ее дар быстро вращаться, чтобы собирать золотые кольца. |
| Ellie wanted to make sure you have the rings. | Элли просила меня убедиться что ты взял кольца. |
| Cell phones, hats, rings, and bling in the basket. | Мобильные, кепки, кольца, железки - снять и в корзину. |
| In front of everyone, they put beautiful rings on each other. | Перед всеми они надевают друг другу красивые кольца. |
| It's the tat rings of ovens. | Она как Тат кольца, только у печей. |
| And our future means more to me than rings from my past. | И наше будущее значит для меня больше, чем кольца из прошлого. |
| We found these rings on the three women from the crypt. | Мы нашли эти кольца на трех женщинах из крипты. |
| Or because I gave you free onion rings. | Или потому, что я дала луковые кольца бесплатно. |
| You probably need new pistons and new piston rings. | Вам, наверно, нужны новые поршни и кольца. |
| All right, watches off necklaces, earrings, rings, bracelets... | Итак, снимайте часы, цепочки, серьги, кольца, браслеты... |
| You were first in the class to master the parallel rings. | Ты первый в классе освоил кольца. |
| I just hope you didn't forget the rings. | Надеюсь, ты не забыл кольца. |