It's because some of us don't need our rings to feel secure in our relationship. |
Это потому что некоторым из нас не нужны кольца, чтобы чувствовать себя защищёно в отношениях. |
Those rings only work on humans. |
Эти кольца работают только на людях. |
I got a double cheeseburger, onion rings, a little coleslaw. |
Есть двойной чизбургер, жареные луковые кольца, капустный салат. |
Okay, I'll take some burgers, fries, and onion rings. |
Лады, гамбургеры, картошка и луковые кольца. |
Engagement rings is Tina's counter. |
Обручальные кольца - это отдел Тины. |
Chun, take a look at these rings. |
Чан, посмотри на эти кольца. |
Now, Uncle Hodgekin will throw our rings for us and we'll all have a lovely game. |
Сейчас дядя Ходжкин будет бросать нам кольца и мы отлично поиграем. |
For the rings, I mean. |
Для кольца, я имею в виду. |
Be that as it may, no hand-me-down rings, Tom. |
Все равно, Том, - не нужно подержанного кольца. |
My husband's rings told the future. |
Кольца моего мужа говорили о будущем. |
I'm picking up our wedding rings this afternoon. |
Я выбираю наши свадебные кольца во второй половине дня. |
Maybe new rings, also mufflers, a little wiring. |
Возможно новые кольца, также глушитель. |
Let's cut it open and count the rings. |
Давай-ка его разрежем и посчитаем кольца. |
Ace, you checked all the rings. |
Эйс, ты же проверил все кольца. |
Hell yes, we're doing onion rings. |
Чёрт возьми, да, будут луковые кольца. |
24-ounce porterhouse, creamed spinach, onion rings. |
Полукилограммовый бифштекс, взбитый шпинат, луковые кольца. |
I just thought they could hold the rings in there. |
Я подумала, в ней можно хранить кольца. |
I took a risk yesterday at lunch with some onion rings, and last night... |
Вчера на обеде я рискнул и съел луковые кольца, - а вчера... |
I shook your hand, I've nicked your rings. |
Пожал тебе руку, стащил твои кольца. |
We should be able to safely use the cargo ship's rings to pull a mine inside. |
Должно получиться использовать кольца грузового корабля, чтобы затащить мину внутрь. |
Then the rings sweep them to this lab. |
Затем кольца перемещают их в эту лабораторию. |
Carter, I thought you sealed off this level and locked out the rings. |
Картер, я думал, что вы закрыли этот уровень и блокировали кольца. |
You know, I used to wear these rings as trophies. |
Знаешь, я привык носить эти кольца как трофеи. |
Here, the bride and rings are prepared for you. |
Вот и невесту для Вас подготовили, и кольца. |
Get onion rings, get burgers, hell, it's lobster night. |
Берите луковые кольца, бургеры, черт, это вечер омаров. |