Английский - русский
Перевод слова Rings

Перевод rings с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кольца (примеров 934)
I planted those rings. I put that girl in the trunk. Я подложил ему эти кольца, девчонку к нему в багажник.
Let's just say when the nametags go on, the wedding rings come off. Скажем так, когда надеваются бейджи, обручальные кольца снимаются.
He saw the rings on Saturn? Это он увидел кольца на Сатурне?
Do you recognize any of these rings? Вы узнаете эти кольца?
He's been asking about your rings. Он спрашивал про твои кольца.
Больше примеров...
Колец (примеров 610)
It is made of transparent polyurethane and has two flexible rings, one at each end. Он изготовлен из полиуретана транспарентный и два гибких колец, по одному на каждом конце.
Stay clear of toadstool rings and willow trees and old oaks. Держись подальше от колец из поганок и ив! И ещё старых дубов!
The name "Gimli" was later used for a Dwarf in The Lord of the Rings. Имя «Гимли» впоследствии было дано гному во «Властелине Колец».
"The Lord of the Rings." "Властелин колец".
Specifically, in Appendix A of The Lord of the Rings, Ar-Adûnakhôr is listed as his successor, but in the more expanded "Line of Elros: Kings of Númenor" from Unfinished Tales, he is succeeded by Tar-Ardamin. В частности, в приложении А к «Властелину Колец» в качестве наследника указан Ар-Адунахор, а в более развернутом списке «Потомки Элроса: короли Нуменора» из «Неоконченных сказаний» ему наследует Тар-Ардамин.
Больше примеров...
Звонит (примеров 100)
My wife often rings me up, while she travels abroad. Жена часто звонит мне, когда ездит за границу.
The hotline rings on your phone. Горячая линия звонит на твоем телефоне.
Kostyk runs all time, he negotiate something, he rings somewhere... Костик все время бегает, что-то договаривается, куда-то звонит.
You said that phone only rings if we're in trouble or if it's you calling from the future to tell us we're in trouble. Ты говорила, что тот телефон звонит только если у нас проблемы, или если ты звонишь из будущего сказать, что у нас проблемы.
Then Brooke rings to say she's got a doctor's certificate for exhaustion. Вчера вечером Брук звонит мне, чтобы сказать, что она очень несчастлива здесь.
Больше примеров...
Кольцами (примеров 151)
I remember a giant gas planet with rings. Помню огромный газовый планету с кольцами.
In accordance to the old custom you shall exchange rings and recite your vows. Согласно старинному обычаю обменяйтесь кольцами и произнесите супружеские клятвы.
Cut fillet in 2 cm cubes, slice the onion into thin rings, wash everything twice in cold water. Порезать филе на кубики по 2 см, лук - тонкими кольцами, все промыть дважды в холодной воде.
Most of the 168 post holes held wooden posts, although Cunnington found evidence that a pair of standing stones may have been placed between the second and third post hole rings. В большинстве из 168 свайных отверстий обнаружены следы деревянных свай, однако Каннингтон отметила, что между вторым и третьим кольцами свай могли находиться менгиры.
When they touch their rings, they activate - form of a waterfall, shape of a dinosaur, that kind of thing. Когда они дотрагиваются кольцами, они запускают композиции вододопада, образы динозавров, такого рода вещи.
Больше примеров...
Кольцах (примеров 69)
It's Lauren Tanner, on the men's rings. Это Лорен Тэннер на мужских кольцах...
And you see the amount of detail that is in those rings, which are the particles. Вы видите то количество деталей, которое есть в этих кольцах, это и есть частицы.
I can't tell you about the rings, but I'd be amazed if she got rid of the brooch. Я не могу сказать вам о кольцах, но я была бы удивлена, если бы она избавилась от брошь.
Source: Centralizers in rings and in algebras over a field are subrings and subalgebras over a field, respectively; centralizers in Lie rings and in Lie algebras are Lie subrings and Lie subalgebras, respectively. Кольца и алгебры Централизаторы в кольцах и алгебрах - это подкольца и подалгебры, соответственно, а централизаторы в кольцах Ли и алгебрах Ли - это подкольца Ли и подалгебры Ли, соответственно.
A major result in Noether's 1921 paper is the Lasker-Noether theorem, which extends Lasker's theorem on the primary decomposition of ideals of polynomial rings to all Noetherian rings. Главным результатом в статье Нётер 1921 года является теорема Ласкера - Нётер, которая обобщает теорему Ласкера о примарном разложении идеалов в кольцах многочленов.
Больше примеров...
Колечки (примеров 35)
Two Renaissance Wraps, no mayo... chilli rings... Два ренессанских голубца, без майонеза... колечки чили...
I do like their onion rings. Мне так нравятся их луковые колечки.
But Momma, they do have bunyan rings if you want some Но, мама, у них есть суставные колечки, если пожелаете.
But I ordered onion rings. Но я заказал луковые колечки.
It means even though you and Adam gave back your promise rings, you still want the competition in the other car. Это значит, что пусть даже вы с Адамом вернули ваши колечки для помолвки, ты всё равно выжила соперницу в другую машину.
Больше примеров...
Кольцо (примеров 86)
So what or who does she remove her rings for? Для чего или, точнее, для кого она снимала кольцо?
Daylight rings shield vampires from the sun, so why not a moonlight ring to protect werewolves from the curse? Дневное кольцо защищает вампиров от солнца, тогда почему лунное кольцо не может защищать оборотней от их проклятья?
It appears to be a Lord of the Rings ring. Это, должно быть, кольцо Властелина колец.
When Hal Jordan wields the power, he demonstrates the ability to create additional rings and restore heroes claimed by Nekron to life. Когда Хэл Джордан получил кольцо, он смог при помощи него создавать дополнительные кольца, восстанавливая убитых Некроном.
The fishing line passes from the rod through guide rings situated along the bar and exits via an end guide ring on the short part to the hook and bait. Леса от удилища проходит через пропускные кольца вдоль стержня и выходит через конечное пропускное кольцо на короткой части к крючку с наживкой.
Больше примеров...
Зазвонит (примеров 17)
Pick it up when it rings at 7:15. Ответь, когда он зазвонит в 7:15.
When it rings, pick it up and then dial 911. Когда зазвонит, бери его и звони 911.
Okay, now, I put a tap on the phone, So if that thing rings, we'll know it. Я поставил жучок в телефон, так что, когда он зазвонит, мы об этом узнаем.
When the bell rings, remove the fries, shake off the grease and let them cool. Когда зазвонит звонок, убираем картошку фри, стряхиваем жир и ставим остывать.
If that rings, WHEN that rings, you'd better come running, got it? КОГДА он зазвонит, мигом дуй ко мне.
Больше примеров...
Кольцам (примеров 24)
Well, Gollum you're an expert on rings. Что ж, Голлум ты эксперт по кольцам.
Swings, clubs and diamond rings Поворотам, клубам и бриллиантовым кольцам
The newly discovered outer v and μ rings of Uranus are similar to the outer G and E rings of Saturn. Недавно открытые внешние кольца Урана сходны с внешними кольцам G и E Сатурна.
In the process of its cooling, the fallow and carbonic acid gas are directed perpendicularly to the log rings. При этом в процессе его охлаждения к внешним слоям колоды, пар и углекислый газ направляются перпендикулярно годовым кольцам колод.
And by the rings they will wear,... they will be known to all as husband and wife. По кольцам, которые они будут носить, все будут знать, что они муж и жена.
Больше примеров...
Позвонит (примеров 13)
If New York rings, tell them affirmative. Если Нью-Йорк позвонит, подтверди им.
We've got to stay here until he rings. Мы должны оставаться тут, пока он не позвонит.
If she finds it, rings it, you are all disqualified. Если Он найдет и позвонит в него, вы все будете дисквалифицированы
She rings before to warn us... Она позвонит, чтобы предупредить...
What if I could wire this up so when he rings my bell, he gets a little bit of his own medicine? Что, если я подсоединю его к звонку, чтобы когда пацан позвонит мне в дверь, он сам себя и проучил?
Больше примеров...
Колечек (примеров 12)
I saved one of the cigar rings. Я сохранил одно из колечек от сигары.
Maybe we could take a break on the ol' onion rings. Может нам отдохнуть от луковых колечек.
And your portion of the onion rings. И твою порцию луковых колечек.
Maybe a plate of onion rings. И еще луковых колечек.
Well, one of those rings was stuck in here, and I just... Одно из колечек затряло, и я...
Больше примеров...
Круги (примеров 15)
The oldest and most mysterious structures in Kashubia are the stone rings that have survived in many places. Самые старые и таинственные кашубские сооружения - это каменные круги, которые до наших дней сохранились во многих уголках региона.
The accumulated coffee rings suggested you were at an impasse. Множественные кофейные круги указывают, что вы в тупике.
And he's got some dark rings under his eyes. И у него темные круги под глазами.
Since small rings are not inter connected, it's not easy to trace down to the centre of it. И раз маленькие круги не соединены, то и центр отследить невозможно.
You've got rings of your own, dark ones. У вас круги под глазами.
Больше примеров...
Звучит (примеров 18)
The exhortation in article 8.9 that panellists shall serve in their individual capacities and not as government representatives nor as representatives of an organization rings rather hollow. Содержащийся в статье 8.9 призыв к тому, чтобы члены групп выступали в своем индивидуальном качестве, а не как представители правительств или какой-либо организации, звучит довольно неубедительно.
That doesn't sound very fun. [doorbell rings] Это не особо весело звучит...
He rings as a subject dintr a novel, don't? Звучит как сказка, да?
"Mylian" sounds like something from Lord of the Rings. "Мюлиан" звучит как что-то из "Властелина колец".
It's pithy almost to the point of being meaningless, but it rings familiar and true, doesn't it? "Know thyself." Он настолько содержателен, что кажется почти бессмысленным, но звучит как нечто знакомое и правильное, не так ли? « Познай себя».
Больше примеров...
Rings (примеров 39)
On 17 November 2011, it was announced through a press release that publisher Sega would be collaborating with BBC Worldwide in the production of the game after having acquired Three Rings Design. 17 ноября 2011 года было объявлено, что компания Sega заключила договор о сотрудничестве с BBC Worldwide, а также о том что разработкой Worlds of Time занимается компания Three Rings Design.
Seal Silicon Rings, a family company, was established in 1987 and specialises in production of technical seals. Seal Silicon Rings - это семейная фирма, специализирующаяся на производстве технических уплотнений. Фирма имеет почти двадцатилетнюю традицию.
MKAD, Moscow 2013 - Empty Bus, performance, part of The Two Rings series. МКАД, Москва 2013 - Empty Bus, перформанс, часть серии The Two Rings.
Reception for The Lord of the Rings: Conquest was mixed to negative. The Lord of the Rings: Conquest был встречен критиками неоднозначно.
Some of the parodies which were most popular with the reviewers are of Lord of the Rings, Spider-Man 3, Harry Potter and Superman. Наиболее популярными у критиков были пародии на Lord Of The Rings, Spider-Man 3, Harry Potter и Superman (1978).
Больше примеров...
Звонок (примеров 67)
When the bell on the door rings, open the door. Когда зазвенит дверной звонок, открой дверь.
When the clock has ten seconds to go before the bell, the class commenced chanting "summer!" getting louder until the bell rings, after which the song is performed. Когда часы показывают 10 секунд до звонка, класс начинает скандировать «лето!» всё громче и громче, пока не зазвенит звонок, после которого начинается песня.
[bell rings] [sighs] there appears to be nothing of significance in the rest of the newspaper, [Звенит звонок] [Вздыхает], как представляется, не ничего существенного в остальной части газеты,
(the door bell rings) (звонок в дверь)
[DOORBELL RINGS] GEORGE: [дверной звонок] джордж:
Больше примеров...