Английский - русский
Перевод слова Rings

Перевод rings с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кольца (примеров 934)
The retainer rings for the caps also have consequences for aquatic animals. Предохранительные кольца от пробок тоже влекут за собой последствия для водных животных.
But I saw him stealing wedding rings from the corpses Но это не мешает ему втихую у покойников обручальные кольца стаскивать.
"Asteroids can have rings too". И у астероидов бывают кольца!
The napkin rings are vulgar. Кольца для салфеток вульгарны.
The rings pointed me to the law. Кольца указали мне на закон.
Больше примеров...
Колец (примеров 610)
The apparatus of group rings is especially useful in the theory of group representations. Аппарат групповых колец особенно полезен в теории представлений групп.
Have you got the money to buy all these rings, Shell? А у тебя есть деньги на покупку всех этих колец, Шелл?
No mention of wedding rings. Не упоминания об обручальных колец.
To one of these rings was attached the grip itself, an iron claw, to the other numerous ropes, which drew it by machine power after it had been thrown by a catapult and had seized the enemy's ships. На одном из колец висел гарпакс, железный крюк, к другому же было прикреплено множество мелких канатов, которые при помощи машин тянули гарпакс, когда он, будучи брошен катапультой, зацеплял вражеский корабль».
The power of the Three Rings is ended. Сила Трёх Колец ушла.
Больше примеров...
Звонит (примеров 100)
"The one who rings that bell is you" Тот кто звонит в этот колокол - это ты
It is based on the novel The Postman Always Rings Twice by James M. Cain. «Почтальон всегда звонит дважды» - роман Джеймса Кейна.
When it rings, answer it, okay? Когда он звонит - ответь.
[The bell rings.] [Колокол звонит.]
The bell rings early every morning... Звонок звонит рано каждое утро.
Больше примеров...
Кольцами (примеров 151)
If these antiprisms are augmented with pentagonal prism pyramids and linked with rings of 5 tetrahedra each, the 600-cell is obtained. Если эти антипризмы нарастить пятиугольными призматическими пирамидами и связать с кольцами 5 тетраэдров, получим шестисотячейник.
I mean, there's vampires, werewolves, Ex-boyfriends with magic rings. Я про вампиров, оборотней, бывших парней с волшебными кольцами.
I'd just like to say to you that your sea scallops with pineapple rings are a memory I will take to my grave. Я только хочу сказать, что память о ваших морских гребешках с кольцами ананаса я унесу с собой даже в могилу.
We can't go there with our rings on. Нельзя ехать с кольцами на пальцах.
The standard ring is steel, but we can also supply polypropylene, polyester or nylon rings. Есть сумки как со стандартными металлическими уплотнительными кольцами, так и с кольцом Polyloc из полипропилена, полиэстера или нейлона.
Больше примеров...
Кольцах (примеров 69)
So, Nick, the police academy training is going well, but I'm a little worried about the rings, because of the... you know... the incident. Ник, тренировки в полицейской академии проходят хорошо, но я немного беспокоюсь о кольцах, из-за... ну ты знаешь... происшествия.
Zeta on the rings of Saturn and Зета - на кольцах Сатурна и
I will see to the transport rings. Я позабочусь о транспортных кольцах.
Only some years later, when the first observations of the stellar and gas motion of polar-ring elliptical and S0 galaxies were possible with a better spectroscopic technology, the external origin of the gaseous rings was clarified. Только несколько лет спустя, когда были сделаны первые наблюдения движения звёзд и газа в полярных кольцах эллиптических и линзовидных галактик с более продвинутой техникой спектроскопии, прояснилось внешнее происхождение газовых колец.
The Sahara desert may seem an unlikely place to come to explain Saturn's rings, but the behaviour of the sand in the desert can help us understand how the moons form the patterns in the rings. Может показаться, что пустыня Сахара не самое подходящее место для того, чтобы говорить о кольцах Сатурна. но процессы, происходящие с песком, помогут нам лучше понять, как спутники влияют на его кольца.
Больше примеров...
Колечки (примеров 35)
There was a guy inside selling shower curtain rings, so I bought a bunch of those. Там был парень, который продавал колечки для штор в ванной, так что, я взял пачку.
Cheeseburger, onion rings, and a list of people who killed their parents and got away with it. Чизбургер, луковые колечки, и список людей, кто убил своих родителей, и это сошло им с рук.
"I'll get home and make him bacon and eggs and fried apple rings..." "Вот приеду домой, сделаю ему яичницу с беконом и яблочные колечки..."
Did you take our onion rings? Вы взяли наши луковые колечки?
Well, did you take their onion rings? Вы брали их колечки?
Больше примеров...
Кольцо (примеров 86)
Been shopping for rings and everything. Присматривал кольцо и всё такое.
The F-ring, one of the outer rings, is twisted into a spiral shape by two moons, Prometheus and Pandora. Кольцо "Ф", одно из внешних колец, закручивается в спираль двумя спутниками, Прометеем и Пандорой.
Collector rings: The collector rings are made of eminent brass. Скользящее кольцо коллектора: сделанно с латуни высочайшего качества.
That's ninepence for the hearth brush, threepence each for the curtain rings and this little picture from the sixpenny tray, that makes just two shillings. 9 пенсов за щётку для камина, по 3 пенса за каждое кольцо для штор, и эта маленькая картина за 6 пенсов, итого 2 шиллинга.
Welcome to ESPN's coverage... of the Twin Rings Race qualifying section. Итак добро пожаловать на прямую трансляцию ЭйСпи Эн с квалификационного заезда гонки Двойное Кольцо...
Больше примеров...
Зазвонит (примеров 17)
Day comes keeping faith feels just like waiting by a phone... never rings. Иногда кажется, что верить - всё равно что ждать у телефона... который никогда не зазвонит.
When it rings, you can remove the bandages and leave. Когда он зазвонит, можешь снимать повязки и уходить.
A bell rings and 1,000 people turn into witches? Зазвонит колокол и 1 тыс. людей превратятся в ведьм?
If that phone even rings, I'll shoot! Если этот телефон зазвонит, я выстрелю!
A watched phone never rings. Наблюдаемый телефон никогда не зазвонит.
Больше примеров...
Кольцам (примеров 24)
Therefore, several notions concerning commutative rings stem from geometric intuition. Следовательно, многие определения, применяемые к кольцам и их гомоморфизмам появляются из геометрической интуиции.
The napkins don't fit the napkin rings? Салфетки не подходят к кольцам?
Its faint apparent magnitude (HV = +11.7) and its proximity to the much brighter Saturn and Saturn's rings make Enceladus difficult to observe from Earth with smaller telescopes. Из-за слабого блеска (+11,7m) и близости к гораздо более яркому Сатурну и его кольцам Энцелад трудно наблюдать с Земли.
In this video taken by Cassini, you can see how Prometheus drags plumes of material away as it passes close to the rings. на этом видео, снятом "Кассини", хорошо видно, как Прометей, приближаясь к кольцам, притягивает к себе их фрагменты.
In addition to the 1986U2R/ζ and λ rings, there are other extremely faint dust bands in the Uranian ring system. В дополнение к кольцам 1986U2R/ζ и λ в системе есть весьма слабые пылевые полосы.
Больше примеров...
Позвонит (примеров 13)
Shall I put him through when he rings up again? Соединить его с вами, когда он позвонит опять?
If she finds it, rings it, you are all disqualified. Если Он найдет и позвонит в него, вы все будете дисквалифицированы
In the morning, she sneaks around my house, goes to the front door and rings my doorbell. Утром она обойдет дом, подойдет к главному входу и позвонит.
You don't have to wear it at home, but if anybody rings the bell, put the ribbon on just to be sure. Послушай, дома эту ленточку носить не надо, но если кто-то позвонит в дверь, лучше ее одень.
She rings before to warn us... Она позвонит, чтобы предупредить...
Больше примеров...
Колечек (примеров 12)
Dad can blow many smoke rings. Папа может пустить много колечек дыма.
I saved one of the cigar rings. Я сохранил одно из колечек от сигары.
No bracelets, brooches, beads, pendants, pins or rings. Никаких браслетов, брошек, бусинок, кулончиков и колечек.
And your portion of the onion rings. И твою порцию луковых колечек.
Well, one of those rings was stuck in here, and I just... Одно из колечек затряло, и я...
Больше примеров...
Круги (примеров 15)
Great, I'm seeing water rings again. Класс, я снова вижу круги на воде.
And he's got some dark rings under his eyes. И у него темные круги под глазами.
He wanted these people to wobble the wires so that the neon rings would move. Он хотел, чтобы эти люди дергали проволоку так, чтобы неоновые круги тряслись и дрожали.
You've got rings of your own, dark ones. У вас круги под глазами.
The accumulated coffee rings suggested you were at an impasse. Многочисленные круги от стаканов с кофе позволяют предположить, что ты зашел в тупик.
Больше примеров...
Звучит (примеров 18)
The exhortation in article 8.9 that panellists shall serve in their individual capacities and not as government representatives nor as representatives of an organization rings rather hollow. Содержащийся в статье 8.9 призыв к тому, чтобы члены групп выступали в своем индивидуальном качестве, а не как представители правительств или какой-либо организации, звучит довольно неубедительно.
Who sheds a tear for injustice To him my song with glory rings! кто уронит слезу за обиду бедных, тому моя песня торжеством звучит!
When the alarm rings, they jump out of bed Когда звучит сирена, они вскакивают с кровати
It's pithy almost to the point of being meaningless, but it rings familiar and true, doesn't it? "Know thyself." Он настолько содержателен, что кажется почти бессмысленным, но звучит как нечто знакомое и правильное, не так ли? « Познай себя».
And if the title "Searching for Armillaria Death Rings," sounds ominous, it is. И если заголовок «Поиски смертельных кругов Армиллярии» звучит угрожающе, это действительно так.
Больше примеров...
Rings (примеров 39)
The song "3 Rings" was later released on the album Riddle Box with slightly altered lyrics. Песня «З Rings» была выпущена на «Riddle Box» с слегка изменённым текстом.
The producer burst on to the music scene in 2009, by co-writing and producing Chipmunk's hit single "Diamond Rings", featuring Emeli Sandé. Музыкант ворвался на музыкальный олимп в 2009 году, написав и спродюсировав сингл «Diamond Rings» рэпера Чипманка с участием тогда ещё неизвестой Эмели Санде.
"Joel Little - Rings of the Lorde". Joel Little - Rings Of The Lorde (англ.) (недоступная ссылка).
Several portrayals of Dol Guldur are included in the Games Workshop game The Lord of the Rings Strategy Battle Game, appearing prominently in the "Fall of the Necromancer". Несколько изображений Дол Гулдура включены в игру Games Workshop «The Lord of the Rings Strategy Battle Game», в части «Падение Некроманта».
To add the sphere hit space (in front view) - > Add - >Mesh - UVSphere and leave the numbers of the segments and rings at their default value of 32. Для добавления сферы встаньте мышью над окном «Вид спереди» нажмите клавишу «Пробел», выберите «ADD - > Mesh - > UVsphere»; число сегментов (Segments) и колец (Rings) оставьте по умолчанию (32).
Больше примеров...
Звонок (примеров 67)
When the bell on the door rings, open the door. Когда зазвенит дверной звонок, открой дверь.
(Clank, bell rings, elevator powers down) $880,000. (звенит звонок, лифт выключается)) $ 880000.
It seems to be, the bell rings, and I go to let someone in... Кажется, раздался звонок, и я иду впустить кого-нибудь.
Mom, Dad, and I were having Sunday night dinner, and the doorbell rings, and it's Julie, wanting to know if she could watch us eat. Мама, папа и я сидели за воскресным ужином, и вдруг прозвенел звонок и это была Джули, желающая узнать, может ли она смотреть на то, как мы едим.
Next time it rings, we should answer it. В следующий раз нам стоит ответить на звонок.
Больше примеров...