| Rings can be traded by this password system or randomly created by connecting two games with a Game Link Cable. | Кольца могут быть также перенесены с помощью системы паролей или случайно созданы путём объединения игр через Game Link Cable. |
| French toast, Fruit Rings cereal, and one grande vanilla latte. | Французский тост, Фрукты Кольца зерновых, и один Гранде ванили латте. |
| "Did William Herschel Discover The Rings Of Uranus In The 18th Century?". | Уильям Гершель открыл кольца Урана ещё в XVIII веке? (англ.). |
| Rings seek out the nearest set, which happen to be aboard this cargo ship, cloaked or not. | Кольца ищут ближайший приемник, который оказался на борту грузового корабля, видим он или нет. |
| Rings were 18-carat gold, a king's ransom. | Кольца были из 18-каратного золота, настоящие сокровища. |
| The Lord of the Rings trilogy was nearly 11 hours. | Вся трилогия "Властелина Кольца" шла 11 часов. |
| Our Rings are supposed to translate anything, but it can't seem to decipher this. | Странно. Наши кольца должны переводить всё, но оно не может расшифровать это. |
| Miss Mars... perhaps you would be interested in the Chinese Linking Rings. | Мисс Марс. Может, вас заинтересуют китайские кольца единения! |
| Top Home Rinpoche Bon Children Links Rings RUSSIAN! | Вверх Номё Ринпоче Бон Дети Ссылки Кольца ENGLISH! |
| You want me to inhale Corn Rings? | Ты хочешь, чтобы я вдыхала кукурузные кольца? |
| An image of the title of "Aladdin and the Magic Lamp" in the book then changes to "Sonic and the Secret Rings". | Название книги «Волшебная лампа Аладдина» меняется на надпись «Соник и таинственные кольца». |
| He's like Sauron from Lord of the Rings. | Он как темный Лорд Саурон, из Властелина Колец, только вместо Кольца Всевластия, |
| After the destruction of the One Ring, the power of the Three Rings of the Elves would also end and the Age of Men would begin. | После уничтожения Кольца Всевластья сила Трёх Колец эльфов также исчезла, и в Средиземье началась Эпоха Людей. |
| The Ents appear in The Lord of the Rings as ancient shepherds of the forest and allies of the free peoples of Middle-earth during the War of the Ring. | Энты описаны во «Властелине Колец», они являются древними пастырями лесов и союзниками свободных народов в Войне Кольца. |
| So searching for "Lord Rings" will produce the same search results as when searching for "Rings Lord". | Так, например, при поиске "Кольца Властелин" будут такие же результаты, что и при поиске "Властелин Кольца". |
| ROSENBERG'S JEWELRY CALLED. THEY CAN'T FIND OUR WEDDING RINGS. | Позвонили из ювелирной Розенберга - они не могут найти наши обручальные кольца. |
| HOW IS IT POSSIBLE THAT IN FIVE YEARS, I'VE HAD TWO ENGAGEMENT RINGS AND ONLY ONE CHAIR? | Как так могло случиться, что за пять лет я получила два обручальных кольца и всего одно кресло? |
| This had rings and knuckles. | Кольца на ее пальцах были как кастет. |
| Napkin rings are complicated. | Кольца для салфеток - это очень сложно. |
| We had wedding rings. | Знаете, у нас уже были обручальные кольца. |
| I put her rings back. | Я положил обратно ее кольца. |
| Those are World Series rings. | Это кольца кубка мира. |
| I forgot the rings at the house. | Я забыла кольца в доме. |
| I need you to help me find those rings. | Помогите мне найти эти кольца. |
| We have the rings. | У нас есть кольца. |