Английский - русский
Перевод слова Rings
Вариант перевода Кольца

Примеры в контексте "Rings - Кольца"

Примеры: Rings - Кольца
You want to be kid hipsters like us and wear purity rings too? Вы хотите стать продвинутыми, как мы и носить Кольца Чистоты?
You want the horsemen rings or not? Вам нужны кольца всадников или нет?
I like onion rings, is that OK Я люблю луковые кольца, понятно?
But the purity rings are important for the company's image! Но кольца чистоты очень важны для поддержания имиджа компании!
He's wearing red shoes with four leather straps... a broad purple band on his toga, gold rings on his fingers. На нём красные туфли с четырьмя ремнями... на его тоге широкая пурпурная полоса, на пальцах золотые кольца.
How are the onion rings here? Как здесь луковые кольца в кляре?
You'd say, I'm gong to sell my rings, because I have the chance to send you off to a better future. Вы бы сказали: «Я продам свои кольца, потому что у меня есть шанс отправить вас в лучшее будущее».
And we see the angles of the rings at different angles, there. И мы видим кольца под разными углами.
It may also be that the rings in the outer disc at 500-800 AU are indirectly caused by the influence of these planets. Возможно, кольца во внешней части основного диска на расстоянии в 500-800 а.е. (речь о которых уже шла выше) косвенно вызваны влиянием этих планет.
The rings' particles may consist of a heavily processed material which was initially similar to that of the inner moons. Возможно, кольца состоят из сильно преобразованного вещества, изначально сходного с тем, из которого состоят внутренние спутники Урана.
Missing three rings, running out of time, or failing the timed objective that immediately follows means the player must restart the ring section. Если игрок пропустит три кольца, не уложится в время или не выполнит финальное задание, следующее непосредственно за полётом, ему придётся начать миссию с сегмента с кольцами.
Many celebrities, including Miley Cyrus, Selena Gomez, Jessica Simpson, and the Jonas Brothers, have worn purity rings. Многие американские знаменитости, в том числе Майли Сайрус, Селена Гомес, Джессика Симпсон и музыкальный коллектив Jonas Brothers носили кольца непорочности.
But note here, two wide rings in a row; suggesting that last winter, this tree was particularly well-fed. Но не здесь, два широких кольца подряд указывают на то, что прошлой зимой дерево получало очень хорошую подпитку.
your watch, rings, everything. часы, кольца, всё давай.
The day you come to live with me we shall wear these rings on our fingers. В день, когда ты приедешь ко мне, мы наденем эти кольца на пальцы.
May I have the rings, please? Могу ли я взять кольца, пожалуйста?
The dead were also robbed and stripped, and, in some cases, had fingers cut off to remove the rings that they wore. Мертвецов также обкрадывали, раздевали и в некоторых случаях даже отрезали пальцы, чтобы снять с них кольца.
Earth-based observations announced in 2005 appeared to show that Neptune's rings are much more unstable than previously thought. Наблюдения с поверхности Земли, опубликованные в 2005 году, показали, что кольца Нептуна намного более непостоянны, чем считалось ранее.
We're just seeing if Emily's here because our promise rings are supposed to mean something. Мы просто смотрим, нет ли здесь Эмили, потому что наши кольца что-то да значат.
You haven't forgotten the rings? Надеюсь, кольца ты не забыл?
Why would you put your rings on a rectal thermometer? Зачем одевать кольца на ректальный термометр?
He doesn't know who ordered them, only to send the rings - to the old Greenwood estate. Он не знает, кто заказчик, он просто отправлял кольца в старое поместье Гринвудов.
You put this around the neck, and these ribbons are for the rings. Эта штука надевается на шею, а этими ленточками привязываются кольца.
you happen to know where the rings are from? На том плакате, вы случайно не знаете откуда эти кольца?
He saw the rings on Saturn? Это он увидел кольца на Сатурне?