| Those wedding rings will do. | Ваши обручальные кольца подойдут. |
| You can see all the rings of Saturn. | Можно рассмотреть все кольца Сатурна. |
| Where did you buy these gold rings? | Где ты купил эти кольца? |
| Don't take my wedding rings! | Не трожьте обручальные кольца! |
| The napkin rings are vulgar. | Кольца для салфеток вульгарны. |
| Gold rings or platinum? | Золотые кольца или платиновые? |
| Bracelets, rings, anklets? | Браслеты, кольца, ножные браслеты? |
| The rings pointed me to the law. | Кольца указали мне на закон. |
| The Widows have rings too. | У Вдов тоже есть кольца. |
| Lots of men lose rings. | Мужчины постоянно теряют кольца. |
| You like the rings? | Нравятся кольца? Да. |
| He would probably use rings. | Скорее всего через кольца. |
| we all wear purity rings. | Мы все носим кольца чистоты. |
| they have purity rings now. | Они носят кольца чистоты. |
| I love mood rings. | Я люблю кольца настроения. |
| Can I take a look at these rings? | Можно взглянуть на эти кольца? |
| Stefan, our rings aren't working. | Стефан, наши кольца не работают |
| Our rings aren't working. | Наши кольца не работают. |
| Here are my rings. | Вот... мои кольца. |
| Are they both engagement rings? | Они оба обручальные кольца? |
| Or there's these two rings. | Или там эти два кольца. |
| My baby don't care for rings | Мою малышку не волнуют кольца |
| I actually still have the rings. | У меня даже кольца остались. |
| Who wears the rings? | Кто носит эти кольца? |
| Did you see the napkin rings? | Ты видел кольца для салфеток? |