| You all have rings for each other? | Кольца у вас с собой? |
| They took my rings. | Они взяли мои кольца. |
| The cargo ship has rings. | На корабле есть кольца. |
| And they invented the rings, too. | Они же изобрели и кольца. |
| What's with the-the... rings? | А что за... кольца? |
| These aren't the rings. | Это не те кольца. |
| We can't make the rings, right? | Мы не сможем сделать кольца |
| We got the rings! | У нас есть кольца! |
| The rings are wired to zap. | Кольца подключены к шокеру. |
| Gloria needs napkin rings. | Глории нужны кольца для салфеток. |
| Those football rings are clunky. | Эти футбольные кольца такие тяжелые. |
| Can I have some shots of the rings? | Можно сфотографировать ваши кольца? |
| The rings are activated from the ship. | Кольца активируются с корабля. |
| How are the onion rings here? | И как тут луковые кольца? |
| Wedding rings in his mouth. | Во рту обручальные кольца. |
| The wedding rings in the mouth. | Обручальные кольца во рту. |
| The rings are in progress. | Кольца на стадии разработки. |
| Its rings first understood by Huygens. | Его кольца впервые понял Гюйгенс. |
| The 22 rings and the Maltese cross. | 22 кольца и мальтийский крест. |
| Your rings don't match. | Ваши кольца не совпадают. |
| What are jelly rings? | Мне нравятся желейные кольца. |
| Lord, bless these rings. | Господи, благослови эти кольца. |
| The wedding rings from Grandpa? | А дедушкины обручальные кольца? |
| You got the wedding rings, don't you? | Кольца у тебя, да? |
| Been looking at diamond rings. | Смотрел на кольца с бриллиантом. |