Английский - русский
Перевод слова Rings
Вариант перевода Звонит

Примеры в контексте "Rings - Звонит"

Примеры: Rings - Звонит
Watching the phone that never rings... Глядя на телефон, который никогда не звонит...
My wife often rings me up, while she travels abroad. Жена часто звонит мне, когда ездит за границу.
Someone rings the bell at the side door, and Frank Pollard, our caretaker, usually answers. Кто-нибудь звонит в колокольчик на боковой двери, и обычно отзывается наш работник Френк Поллард.
If it rings or has access to the Internet, cough it up. Если звонит или есть доступ в интернет - сдавайте сюда.
You pick up the phone, and it rings right into my booth. Вы поднимаете телефон, и это звонит прямо в мою кабинку.
I won, because I am now in possession of a magic phone that always rings. Я выиграл, потому что теперь у меня есть волшебный телефон, который постоянно звонит.
And you have to answer the phone when it rings. Ты отвечаешь на телефон, когда он звонит.
He's always complaining that nobody rings him. Он вечно жалуется, что ему никто не звонит.
The hotline rings on your phone. Горячая линия звонит на твоем телефоне.
Another useless day My phone never rings В этот и другой бестолковый день, мой телефон никогда не звонит
The phone must be answered every single time it rings. Трубку надо снимать всякий раз, когда звонит телефон.
Last night Brooke rings me to say she's very unhappy here. Вчера вечером Брук звонит мне, чтобы сказать, что она очень несчастлива здесь.
It only rings through if it's an emergency. Он звонит только если это срочно.
There's only one landline and that rings down here. Здесь только один стационарный телефон и он звонит сюда.
She rings a bell and stops to pray. Она звонит в колокольчик и останавливается для молитвы.
Kostyk runs all time, he negotiate something, he rings somewhere... Костик все время бегает, что-то договаривается, куда-то звонит.
My phone only rings when I lose it and make you guys call my number. Мой телефон звонит только когда я его потеряю, и прошу кого-нибудь из вас набрать мой номер.
She rings about six times a day. Звонит по шесть раз в день.
It rings, you call me. Он звонит, ты звонишь мне.
The subject rings the 2nd floor apt. Объект звонит в дверь на третьем этаже.
After the mine caves in, he rings the bell to alert the town. Когда шахту засыпает, он звонит в колокол, чтобы оповестить город.
And yet, someone rings the door! И всё же кто-то звонит в дверь!
She starts putting together the pieces when... the phone suddenly rings. Она начинает собирать кусочки телефона, когда телефон неожиданно снова звонит
His keys do not work, so he knocks on the door and rings the bell. Кот не понимает, в чём дело, и снова звонит в колокольчик.
And then this woman, out of the blue, rings me up and tells me that one of my officers is sleeping with the man himself. А потом, неожиданно, мне звонит эта женщина и сообщает, что одна из моих офицеров спала с этим человеком.