Английский - русский
Перевод слова Repeat
Вариант перевода Повторить

Примеры в контексте "Repeat - Повторить"

Примеры: Repeat - Повторить
You need to look that person dead in the eyes and repeat the question. Надо смотреть этому человеку прямо в глаза и повторить вопрос.
Then you'll be subpoenaed and forced to repeat this whole story. Тогда свидетелем вызовут Вас и принудят повторить всю историю.
I blurted his name out, and then everyone kept asking me to repeat my story. Я выпалил его имя, а потом все просили меня повторить его...
Lather, rinse, repeat, not always in that order. Намылить, смыть, повторить, не обязательно в этом порядке.
And when I say, "talk about," I mean repeat. И когда я говорю "поговорить", я имею в виду повторить.
You were able to repeat your accidental success. Ты смог повторить свой случайный успех.
Madame Grandfort, let me repeat your answer to my earlier question. Позвольте мне повторить ваш ответ на более ранний вопрос.
But I must ask you to repeat the whole thing again. Но я должен просить вас повторить все это снова.
I'm going to ask you to repeat that: early detection, early response. Я попрошу вас повторить это: раннее диагностирование, ранние меры.
Don't make me repeat it again. Не заставляй меня повторить это снова.
In short, Putin was proposing to repeat a failed policy. Короче говоря, Путин предлагал повторить провальную политику.
So one must now again repeat some old truths that many Europeans seem to be deliberately forgetting. Видимо, опять пришло время повторить некоторые старые истины, которые многие европейцы похоже намеренно забывают.
And they can lather, rinse, repeat. И они тоже могут намылить, смыть, повторить.
You can't ask them to repeat every single word. Вы не можете попросить повторить каждое слово.
He may then repeat this process a second time. Эти рассуждения можно повторить и для второго ряда.
The virus is then ready to infect another cell and repeat the process. Теперь они готовы заражать новые клетки и повторить цикл.
I wanted to tell you not to repeat the mistakes of the past. Что мы не должны повторить прошлые ошибки.
I don't know if I can repeat that again. Не уверен, что смогу повторить все это еще раз.
An experience I wouldn't care to repeat. Опыт, который мне не хотелось бы повторить.
Please repeat what you told me. Что? Юстина может повторить, что она мне сказала?
To repeat a previous search, click the arrow icon and select the term from the list. Чтобы повторить предыдущий поиск, щелкните значок со стрелкой и выберите условие из списка.
To break apart the nested groups within a group, you must repeat this command on each subgroup. Чтобы разбить вложенные группы в группе, необходимо повторить эту команду для каждой подгруппы.
If the selected group contains nested group, you can repeat this command on the subgroups. Если выбранная группа содержит вложенные группы, можно повторить эту команду в подгруппах.
I asked Amadeus to repeat my question. И я попросила Амадеуса повторить мой вопрос.
Last night she said I... no, I can't even repeat it. Вчера вечером она сказала, что я... нет, я даже не могу повторить это.