Английский - русский
Перевод слова Reduce
Вариант перевода Уменьшению

Примеры в контексте "Reduce - Уменьшению"

Примеры: Reduce - Уменьшению
That option could reduce variances between actual rates and estimates. Применение этого варианта могло бы привести к уменьшению расхождений между фактическими и сметными показателями.
Promotion and use of electric vehicles can be cost effective and reduce emissions. Процесс поощрения использования электрических автомобилей может быть эффективным с точки зрения затрат и приводить к уменьшению объемов выбросов.
Likewise, monitoring and controlling energy demand in buildings with sensors can reduce energy consumption. Аналогичным образом, мониторинг спроса на электроэнергию в зданиях, оборудованных датчиками, и контроль за этим спросом могут способствовать уменьшению потребления электроэнергии.
Preventive measures addressing the causes of crime can reduce offending behaviour and recidivism. Принятие превентивных мер, направленных на устранение причин преступности, может способствовать уменьшению противоправных поступков и рецидивизма.
It was emphasized by many that youth employment, eradication of socio-economic marginalization and strengthening of good governance could reduce the sense of victimization that promoted extremism. Многие выступавшие подчеркнули, что занятость молодежи, искоренение социально-экономической обособленности и укрепление ответственного правления могут способствовать уменьшению ощущения виктимизации, которое питает экстремизм.
Together, these initiatives have served to alleviate poverty, protect the most socially and economically disadvantaged members of society and reduce socio-economic inequalities. Взятые вместе, все эти инициативы способствуют уменьшению бедности, обеспечению социальной и экономической защиты самых обездоленных членов общества и сокращению социально-экономического неравенства.
Lack of essential maintenance and investment in oil infrastructure will further reduce output and export capacity for the medium term. Непроведение основных работ по техническому обслуживанию и ремонту и отсутствие инвестиций в нефтяную инфраструктуру приведут к дальнейшему снижению объема добычи нефти и уменьшению экспортных возможностей в среднесрочной перспективе.
The proposed abolishments would reduce the substantive support available for research, analysis and publications. Предлагаемое упразднение приведет к уменьшению объема основной поддержки в области исследований, анализа и публикаций.
Integrated use of those technologies could help to increase yield, reduce production costs and minimize negative impacts on the environment. Комплексное использование этих технологий может способствовать повышению урожайности, снижению производственных издержек и уменьшению негативного воздействия на окружающую среду.
United Nations entities noted that GDP growth alone did not reduce poverty and inequality and welcomed the Bhutan well-being initiative. Подразделения Организации Объединенных Наций отметили, что сам по себе рост ВВП не приводит к уменьшению нищеты и неравенства и приветствовали инициативу Бутана по достижению благополучия.
For example, reductions in BC emissions from the strategic mitigation of combustion sources will also simultaneously reduce global warming. Так, сокращение выбросов ЧУ в результате стратегической деятельности по уменьшению выбросов источниками сжигания одновременно помогает замедлить процесс глобального потепления.
This could also reduce the needs for external consultancies when internal expertise would be made available by alleviating administrative work. Это могло бы также уменьшить потребности в привлечении внешних консультантов в случаях, когда благодаря уменьшению бремени административных функций можно было бы задействовать штатных сотрудников.
Although evidence indicates that scaled-up harm reduction programmes sharply reduce drug-related HIV transmission, service coverage remains extremely low in most settings. ЗЗ. Хотя, судя по имеющимся данным, расширение программ по уменьшению вреда ведет к резкому сокращению передачи ВИЧ в связи с употреблением наркотиков, охват этими услугами в большинстве случаев остается крайне низким.
Recycling building materials can reduce the environmental impact of the building process dramatically. Рециркуляция строительных материалов может способствовать значительному уменьшению вредного воздействий строительного процесса на окружающую среду.
More trade will also reduce dependence on aid and debt relief. Расширение торговли будет также способствовать уменьшению зависимости от помощи и списания задолженности.
Such regulations may eliminate or limit competition between services providers, have a negative impact on consumers, reduce cost efficiency and discourage lower prices and innovation. Такие регулирующие положения могут устранять или ограничивать конкуренцию между поставщиками услуг, приводя к отрицательным последствиям для потребителей, снижению затратной эффективности и уменьшению стимулов к снижению цен и инновационной деятельности.
It was noted that simple, clear and transparent standards and norms could help reduce free riding and corruption. Было отмечено, что уменьшению масштабов этой практики, а также коррупции могут способствовать простые, ясные и транспарентные стандарты и нормы.
The organization stated that it believes that information is a powerful weapon to promote understanding between peoples and thus reduce discrimination, xenophobia and racially motivated violence. Как заявила эта организация, она считает, что информация является мощным оружием в деле содействия взаимопониманию между народами и тем самым способствует уменьшению дискриминации, ксенофобии и насилия по расовым мотивам.
The availability of treatment can reduce stigma and discrimination by reducing fear and enabling individuals, families and communities to openly address HIV and AIDS. Доступность лечения может привести к уменьшению социальной изоляции и дискриминации, поскольку ослабит страх и предоставит отдельным людям, семьям и общинам возможность открыто решать проблему ВИЧ и СПИДа.
Improving water management practices that reduce the use or enhance the beneficial use of water. Внедрение систем управления водными ресурсами, сокращающих или благоприятствующих уменьшению избыточного потребления воды.
It also encouraged Costa Rica to strengthen efforts to protect women from domestic violence and reduce discrimination against LGBT persons. Оно также призвало Коста-Рику укреплять усилия по защите женщин от бытового насилия и уменьшению масштабов дискриминации ЛГБТ.
This system would help reduce uncertainties, and provide a responsive and technically competent means of confirming the occurrence of a nuclear explosion. Такая система способствовала бы уменьшению количества неопределенностей и служила бы действенным и технически эффективным средством подтверждения факта ядерного взрыва.
He wondered whether that requirement did not reduce the scope and effectiveness of the Act. В этой связи г-н Чиговера задает вопрос о том, не ведет ли данное требование к уменьшению значения и снижению эффективности этого закона.
The establishment of more nuclear-weapon-free zones would encourage détente and reduce political room for manoeuvre for the United States and its allies. Создание новых зон, свободных от ядерного оружия, будет способствовать разрядке напряженности и приведет к уменьшению возможностей политического маневрирования, имеющихся у Соединенных Штатов и их союзников.
Though such alliances reduce the total number of potential suppliers available, and may result in restrictive practices. В то же время практика создания подобных союзов ведет к уменьшению общего числа потенциальных поставщиков, что чревато опасностью ограничительной практики 8/.