Английский - русский
Перевод слова Really
Вариант перевода Особо

Примеры в контексте "Really - Особо"

Примеры: Really - Особо
No, not really. Да нет, не особо.
I haven't really had anyone else to tell. Мне особо некому было рассказывать.
Well, not really. Да, не особо.
I'm not really a dancing... Танцор из меня не особо...
I never really tried to... Я никогда особо не пытался...
It doesn't really matter. Это не особо важно.
I never really liked Theresa. Я никогда особо не любила Терезу.
There wasn't really anyone else to tell and... Но больше особо некому...
'Cause people don't really change Ведь люди не особо меняются.
It's really not that difficult if you try. Ничего тут особо сложного нет.
You know, I'm not really - Знаешь, я не особо...
Doesn't really instill confidence. Не особо внушает доверие.
We don't really keep score. Мы особо не ведём счёт.
I'm really not a big fan. Я не особо большой фанат.
I wasn't really interested in hearing it. Я не особо расположен слушать.
It doesn't really concern us. Это нас особо не касается.
Things would've been really different. Особо ничего бы не изменилось.
Not so good, really. Не особо, если честно.
I haven't really been sleeping much. Я особо не высыпаюсь.
I didn't really get a chance to. Сказать особо ничего не успел.
I've never really liked it. Мне оно не особо нравится
I've never really looked at you. Я на тебя особо не смотрел
I don't really like water. Я не особо люблю воду.
But it didn't really work out. Но это не особо помогло.
No. We don't really want to. Нам не особо хочется.