Английский - русский
Перевод слова Really
Вариант перевода Особо

Примеры в контексте "Really - Особо"

Примеры: Really - Особо
I'm not really into old movies. Я не особо люблю старые фильмы.
Look... I'm not really an affectionate person. Слушай, если честно, то я не особо впечатлительна.
Don't really know the guy, but Susan Mayer seems to like him. Я не особо знаю этого парня, но Сьюзен Майер он, кажется, нравится.
It doesn't really change anything. Это ничего особо не изменит. извините.
And I'm not really eager to start showing it off. И я не особо рвусь показывать его.
I don't really like it when my food talks to me. Мне не особо нраватся, когда моя еда со мной разговаривает.
When I have really bad nights, sometimes I stay at Dr. James' house. Когда у меня особо плохие сны, я остаюсь у доктора Джеймс дома.
But alcohol's not really my thing. Но я не особо люблю спиртные напитки.
But I wasn't really up on his social life. Но я не был особо осведомлен о его личной жизни.
I wasn't really intending it either time, so... Я не особо это планировала в прошлый раз, так что...
You know, this house don't really suit you. Знаешь, этот дом тебе не особо подходит.
Well, not really, it's number theory. Да не особо, это просто теория чисел.
I don't really believe in ghosts. Я не особо верю в духов.
You know, it's okay, because I'm not really one for celebrating anyway. Знаете, это ерунда, все равно я не особо люблю его праздновать.
We weren't really looking, but... Не то, чтобы мы особо искали, но...
Not much to tell, really. Да ну, и рассказывать особо нечего.
I never really liked that guy. Мне никогда особо не нравился этот парень.
Not really an issue thus far. Не особо много-то ее было пока.
Well, Scotch and rum don't really mix. Ну, скотч и ром не особо сочетаются.
Well, I can see you really torn up about it. Да, уж ты-то особо не переживаешь.
Even I don't really understand it. Даже я не особо ее понимаю.
They don't really get along, and he's kind of flipping out. Они не особо ладят, и он вроде взбешен.
Although, I didn't really ring much. Хотя я не особо и звонил.
I didn't really know her. Я не была с ней особо знакома.
We don't really like each other. Мы не особо любим друг друга.