| I'm not really into old movies. | Я не особо люблю старые фильмы. |
| Look... I'm not really an affectionate person. | Слушай, если честно, то я не особо впечатлительна. |
| Don't really know the guy, but Susan Mayer seems to like him. | Я не особо знаю этого парня, но Сьюзен Майер он, кажется, нравится. |
| It doesn't really change anything. | Это ничего особо не изменит. извините. |
| And I'm not really eager to start showing it off. | И я не особо рвусь показывать его. |
| I don't really like it when my food talks to me. | Мне не особо нраватся, когда моя еда со мной разговаривает. |
| When I have really bad nights, sometimes I stay at Dr. James' house. | Когда у меня особо плохие сны, я остаюсь у доктора Джеймс дома. |
| But alcohol's not really my thing. | Но я не особо люблю спиртные напитки. |
| But I wasn't really up on his social life. | Но я не был особо осведомлен о его личной жизни. |
| I wasn't really intending it either time, so... | Я не особо это планировала в прошлый раз, так что... |
| You know, this house don't really suit you. | Знаешь, этот дом тебе не особо подходит. |
| Well, not really, it's number theory. | Да не особо, это просто теория чисел. |
| I don't really believe in ghosts. | Я не особо верю в духов. |
| You know, it's okay, because I'm not really one for celebrating anyway. | Знаете, это ерунда, все равно я не особо люблю его праздновать. |
| We weren't really looking, but... | Не то, чтобы мы особо искали, но... |
| Not much to tell, really. | Да ну, и рассказывать особо нечего. |
| I never really liked that guy. | Мне никогда особо не нравился этот парень. |
| Not really an issue thus far. | Не особо много-то ее было пока. |
| Well, Scotch and rum don't really mix. | Ну, скотч и ром не особо сочетаются. |
| Well, I can see you really torn up about it. | Да, уж ты-то особо не переживаешь. |
| Even I don't really understand it. | Даже я не особо ее понимаю. |
| They don't really get along, and he's kind of flipping out. | Они не особо ладят, и он вроде взбешен. |
| Although, I didn't really ring much. | Хотя я не особо и звонил. |
| I didn't really know her. | Я не была с ней особо знакома. |
| We don't really like each other. | Мы не особо любим друг друга. |