| Profile at Barry Hugman's Footballers | Профиль на сайте Ваггу Hugman's Footballers (англ.) |
| Player profile on darts database | Профиль игрока на сайте Darts Database. |
| That cold, pure profile? | Такой четкий профиль, просто душа в пятки уходит. |
| Player profile at Pride of Anglia | Тренерский профиль на Pride of Anglia (англ.) |
| This is my online dating profile the matches came back in. | Это мой профиль на сайте знакомств |
| I'm trying to build a profile of the crime. | Я пытаюсь выстроить профиль преступления. |
| Well, it's time to give the profile. | Пришло время огласить профиль. |
| And the profile just does not match the Ripper's. | И профиль не соответствует Жнецу. |
| Ocampo got a hold of Lassiter's psychological profile. | Окампо заполучил психологический профиль Ласситера. |
| We're ready to give the profile. | Мы готовы составить профиль. |
| Just don't look at her profile! | Хватит читать её профиль! |
| You can put that on your profile. | Можешь это вписать в профиль. |
| We need to deliver the profile. | Мы должны представить профиль. |
| One more in profile, please. | Еще раз в профиль. |
| Not for that. It's the wrong profile. | Нет, не тот профиль. |
| I think it's time to deliver the profile. | Думаю, пора объявить профиль. |
| We need to deliver the profile. | Нам нужно огласить профиль. |
| Now it's time to deliver the profile. | Пришло время огласить профиль. |
| Howard fits the profile of the traitor. | Ховард подходит под профиль предателя. |
| Not a mixture, just a single profile? | Не смесь, отдельный профиль? |
| And this is my brother's profile. | Это профиль моего брата. |
| The fake dating profile, right? | Фальшивый профиль, верно? |
| And then we need to deliver the profile. | А потом огласить профиль. |
| We're ready to give the profile. | Мы готовы представить профиль. |
| Not the profile of your typical runaway. | Нетипичный профиль для беглянки. |