Английский - русский
Перевод слова Profil
Вариант перевода Профиль

Примеры в контексте "Profil - Профиль"

Все варианты переводов "Profil":
Примеры: Profil - Профиль
The key profile shall have at least 1,000 effective permutations. Профиль ключа должен иметь не менее 1000 значимых индивидуальных особенностей.
A clear inclination or a roof profile are seen as equal. Выраженный уклон или профиль кровли пласта рассматриваются как эквивалентные понятия.
Preliminary work on a related project called "PROFILE" was initiated in 2000. В 2000 году была начата предварительная работа по соответствующему проекту под названием "профиль".
Each of the elements constitutes an aerodynamic profile. Каждый из элементов представляет собой аэродинамический профиль.
In general also, staffing profiles have improved by levels of qualification, diversity of fields and years of experience. Также в общем плане, профиль персонала улучшился с точки зрения квалификации, многообразия областей специализации и продолжительности работы.
4.1.5 A job profile based on present knowledge should be drawn up for each VTS operator. 4.1.5 Для каждого оператора СДС должен быть определен профиль работы на основе имеющихся знаний.
The assumption of these new responsibilities has required that the United Nations expand and adapt the profile of peacekeepers in the field. Решение этих новых задач потребовало от Организации Объединенных Наций расширить и скорректировать профиль персонала операций по поддержанию мира на местах.
The Board recommends that UNHCR devote the necessary efforts and resources to implement its project "Profile" within the planned time frame. Комиссия рекомендует УВКБ предпринять необходимые усилия и выделить достаточные ресурсы для осуществления своего проекта «Профиль» в запланированные сроки.
In 2004, UNHCR increased the size of Project Profile's budget and the staff devoted to its implementation. В 2004 году УВКБ увеличило бюджет проекта «Профиль» и расширило штат, занимающийся его осуществлением.
UNHCR's recent efforts to improve registration through Project Profile are well documented. Предпринимаемые УВКБ в последнее время усилия по совершенствованию регистрации в рамках проекта «Профиль» должным образом отражены в документации.
3.1.1 Continuing roll-out to the Field of the new Project Profile registration standards, procedures and tools. 3.1.1 Дальнейшее распространение на местах регистрационных стандартов процедур и инструментов нового проекта "Профиль".
Funding for Project Profile is already carefully tracked in relation to set objectives and for project implementation. Финансирование проекта "Профиль" уже внимательно отслеживается в привязке к поставленным целям и осуществлению проектов.
Source: Environmental Profile of Guatemala, 2008-2009 IARNA/URL. Источник: Экологический профиль Гватемалы, 2008/09 год, ИАРНА/УРЛ.
This could be done by, for example, integrating nanotechnology considerations into the national profile. Например, они могут сделать это, включив соображения нано-технологического плана в свой национальный профиль.
In the Bahamas, the epidemiological profile is showing a shift, with HIV disease occurring in the younger population. Эпидемиологический профиль Багамских Островов показывает изменение динамики и показателей в плане заболеваемости ВИЧ среди молодежи.
This is broadly in line with expectations, given the younger age profile. Это в целом совпадает с ожиданиями, учитывая более низкий возрастной профиль.
Profiel = subject combination: a package of related subjects that prepares students for further study. "Профиель" - предметный профиль: комплекс взаимосвязанных предметов, изучение которых готовит учащихся к дальнейшему получению образования.
Project Profile (refugee registration system) was closed down as planned by the end of 2006. Проект «Профиль» (система регистрации беженцев), как и планировалось, был закрыт в конце 2006 года.
If a national profile has not been carried out for the country, then consider whether it should be initiated and integrated with NIP development. Если национальный профиль для страны не разработан, то рассмотреть необходимость его составления в сочетании с разработкой НПВ.
It has been designed to generate a profile for each project. Он составлен таким образом, чтобы можно было определить профиль каждого проекта.
The Minority Profile and Matrix as completed under the 2006 Minority Fellowship Programme is attached to this note. В приложении к настоящей записке содержится Профиль и Матрица по меньшинствам, составленные в рамках программы стипендий для меньшинств 2006 года.
Obviously this profile can be removed and the sheet lifted - leaving significant access to the load compartment. Очевидно, что этот профиль можно снять и затем поднять брезент - при этом открывается значительный доступ к грузовому отделению.
No way to build a profile... who or what he may have had contact with. Нет возможности построить профиль... с кем или с чем он мог контактировать.
I took the liberty of back-engineering the matching algorithm to create the profile of her ideal man. Я взал на себя смелость подкорректировать алгоритм подбора и создал профиль ее идеального мужчины.
Even if it's a rough area, it'll help narrow the geographic profile. Даже если это будет большой район, это поможет нам уточнить географический профиль.