| Decide if your Profile can be seen by everyone or make your profile private (only Members with photos can view). | Определи, будет ли виден твой профиль всем или сделай частной профиль (только для зарегистрированных участников с фото). |
| This left full profile is from the bar, and this right profile is when they exited the elevator. | Этот полный левый профиль - из бара, А этот правый профиль - когда они выходили из лифта. |
| When a relatively complete profile of a person or group's psychographic make-up is constructed, this is called a "psychographic profile". | Полный профиль соответствующих психографических свойств человека или группы называется «психографическим профилем». |
| The profile of the bolts/ nuts shall be compatible with the profile of the location hole in the approved wheel. | Профиль болтов/гаек должен быть совместимым с профилем крепежного отверстия на официально утвержденном колесе. |
| Official Website Ivoirian Football Federation Profile Profile at MTN List of seasons at Rec.Sport.Soccer Statistics Foundation | Официальный сайт Ивуарийская федерация футбола Профиль на сайте Профиль на сайте MTN Список сезонов на сайте Rec.Sport.Soccer Statistics Foundation |
| If your material contains RGB elements, during PunaMusta's workflow they will be converted to an ISO standard target profile, possibly saving with it the coming input profile. | Если в ваших материалах имеются элементы RGB, то в издательской программе компании "Пунамуста" они преобразуются в целевой профиль стандарта ISO, возможно сохранив поступивший с ними профиль устройства ввода. |
| The profile in use is determined by the symbolic link/etc/make.profile, which points to a subdirectory of/usr/portage/profiles which holds the profile files. | Используемый профиль определяется символьной ссылкой/etc/make.profile, которая указывает на подкаталог в/usr/portage/profiles, содержащий файлы профиля. |
| Main Profile (MP, 77) This profile is used for standard-definition digital TV broadcasts that use the MPEG-4 format as defined in the DVB standard. | Main Profile (Основной профиль) Применяется для цифрового телевидения стандартной четкости в трансляциях, использующих сжатие MPEG-4 в соответствии со стандартом DVB. |
| This allows you to remove the current profile. If only one profile is available the button is grayed out to prevent its removal. | С помощью этой кнопки можно удалять текущий профиль. Она неактивна если остался только один из них. |
| Profile used for users with no assigned profile: | Профиль, для пользователей без назначенного профиля: |
| Ignore embedded profile, assign this profile: | Проигнорировать встроенный профиль, назначить этот: |
| Well, this isn't exactly a directory but a symbolic link to a profile, by default one inside/usr/portage/profiles although you can create your own profiles elsewhere and point to them. | На самом деле это не каталог, а символическая ссылка на профиль, по умолчанию на тот, что содержится в/usr/portage/profiles, однако вы можете создавать свои собственные профили где угодно и ссылаться на них. |
| If a release (such as 2008.0 for x86) introduces a new profile, you have the choice to migrate to the new profile. | Если в выпуске появился новый профиль (как, например, в 2005.1 для x86), у вас есть возможность на него перейти. |
| Warning: Currently you cannot switch from a no-multilib to a multilib-enabled profile, so think over your decision twice before you use the no-multilib profile. | Примечание: Если вы используете старый профиль (2004.3 или старше), обновите систему до 2005.0 и внимательно прочтите руководство по обновлению до 2005.0 (англ.). |
| To avoid fragmentation, OpenSL ES is divided up into three profiles: Phone Music Game Each profile is designed for the respective device needs with a specific set of audio functionalities. | Чтобы избежать разделения, OpenSL ES имеет 3 основных профиля настроек: Телефон Музыка Игры Каждый профиль создан с учётом потребностей возложенных на конкретное устройство, и имеет свой набор функционала, который целесообразен в данном устройстве. |
| The system consists of the following types of profile: frame, shutter, impost, beads, plank, bay window adapter and special adjustable seal profile. | Система включает следующие типы профилей: раму, створку, импост, штапики, штульп, адаптер эркера и специальный съемный профиль уплотнителя. |
| We're able to build up a more detailed profile of the Doctor. | Мы можем построить более детальный профиль Доктора. |
| We've delivered the profile, and the locals are canvassing the area. | Мы представили профиль и местные уже ищут. |
| Good. These will be helpful in creating a profile of our donor. | Это поможет нам создать профиль нашего донора. |
| But first thing we've got to do is lift out the security profile. | Но первым делом мы должны извлечь профиль безопасности. |
| In the spring of '93, we narrowed the geographical profile. | Весной 93-го мы сузили географический профиль. |
| The FBI profile on the guy Sam Russell's in prison for. | Профиль ФБР на заключённого Сэма Расселла. |
| The educational profile of the students is determined on the basis of an individual interview and placement tests. | Школьный профиль учащихся определяется по результатам индивидуальной беседы и проверочных экзаменов. |
| A profile is personality and identifying characteristics of the unsub which helps the investigator narrow down the suspect pool. | Профиль - это личные и опознавательные характеристики Субъекта, которые помогают следователю сузить круг подозреваемых. |
| The questions are meant... to find out... which investment profile... suits you most. | Вопросы помогут определить, какой инвестиционный профиль подходит вам больше всего. |