Английский - русский
Перевод слова Profil
Вариант перевода Профиль

Примеры в контексте "Profil - Профиль"

Все варианты переводов "Profil":
Примеры: Profil - Профиль
We may also develop a non-identifiable profile on you based on the pages within our site that you visit. Мы можем также составить ваш «электронный» профиль на основании тех разделов нашего сайта, которыми вы пользовались.
If you wish to cancel your forum registration, go to the "Profile" section of this website and follow the instructions. Если вы хотите аннулировать свою регистрацию на форуме, выполните инструкции, содержащиеся в разделе сайта «Профиль».
Taking out a Division target will get their attention, and you fit the profile of someone they'd recruit. Если ты поразишь назначенную Подразделением цель, это привлечет их внимание, и ты подходишь под тот профиль, кого они набирают.
Thing is, profile is an assumption, and you know what they say about assumptions. Дело в том, что профиль - это предположение, а ты знаешь, что они думают о предположениях.
You'll also find a report from the same hospital giving a full psychological profile on him and projecting these actions of his. Вы также найдете отчет из той же самой больницы, описывающий его полный психологический профиль и предупреждающий о его действиях.
The New Jersey Police assumed that he'd use the same phony profile to bait all of his victims, but that was incorrect. Полиция Нью-Джерси пришла к выводу, что он использовал один и тот же поддельный профиль, чтобы соблазнить своих жертв, но это не так.
We have to give the profile at morning roll and none of us has slept nce the funeral. Завтра на утренней планерке нам надо будет огласить профиль преступника, а мы с похорон не спали.
You're asking me to frame somebody, so, no, but what I can do is put together an objective profile. Ты просишь меня описать кого-то, так нет, но что я могу сделать, так это собрать воедино объективный профиль.
What is that, a dating profile? Это что, профиль для сайта знакомств?
So Mulaney asked you to profile the Ripper? Значит Мулани просила тебя составить профиль Жнеца?
The index is too easily ignored, but is nonetheless very important in the establishment of the objective data defining the profile of any given country. Этим индексом слишком легко пренебречь, но он, тем не менее, очень важен для установления объективных данных, определяющих профиль любой конкретной страны.
Everyone says I have a great body, I'll show you my side profile, too. Все говорят, что у меня хорошая фигура, я вам в профиль тоже покажу.
Where means for attaching a visor are not provided, the profile at the front edge shall not prevent the wearing of goggles. 6.6. В тех случаях, когда средства для крепления смотрового козырька не предусмотрены, профиль передней кромки не должен препятствовать ношению защитных очков.
Major incidents of that kind are sufficiently large to alter the entire statistical profile of a country over the study period. Основные инциденты такого рода достаточно значимы и могут полностью изменять статистиче-ский профиль соответствующей стороны за рассмат-риваемый период.
It is crucially important to NEPAD success that it maintain its clear profile and remain a programmatic platform and operative framework for visionary leadership in Africa. Для обеспечения успеха НЕПАД крайне важно, чтобы эта инициатива сохраняла свой четкий профиль и оставалась программной платформой и оперативными рамками для мудрого руководства в Африке.
The skirting-board profile is formed from agglomerated cork - 1 in the form of cork oak bark crumb pressed at a high temperature. Плинтусный профиль выполнен из агломерированной пробки - 1, представляющей собой прессованную при высокой температуре крошку коры пробкового дуба.
This profile was then applied to the 2001 census data to establish a score for each individual and then each household. Данный профиль был применен к результатам переписи 2001 года с целью определения количества баллов для каждого лица и домашнего хозяйства.
Profile of the additional staff member to be employed Профиль работы сотрудника, которого необходимо будет дополнительно нанять
The tunnel profile should be kept as free as possible from obstacles which might snag a derailed train. Профиль туннеля, насколько это возможно, не должен содержать каких-либо препятствий, с которыми может столкнуться поезд, сошедший с рельсов.
Increasing the proportion of persons of concern registered on an individual basis has been defined as one of the core priorities of project "Profile". В рамках проекта «Профиль» одним из основных направлений деятельности было определено увеличение доли нуждающихся в помощи лиц, регистрируемых на индивидуальной основе.
The UML Profile for Core Components 3.0 (UPCC 3.0) is the successor of the current specification UPCC 1.0. Привязанный к УЯМ профиль для ключевых компонентов 3.0 (УПКК 3.0) заменяет текущую спецификацию УПКК 1.0.
National Profile (for chemical management): Национальный профиль (для управления химическими веществами)
It assumes that countries have prepared a National Profile and are interested and committed in taking the next steps in assessing gaps and identifying priorities. При этом предполагается, что страна уже подготовила Национальный профиль и заинтересована и готова предпринять дальнейшие действия для выявления существующих пробелов и установления приоритетов.
In choosing one's specialty, the candidate's initial profile (secondary stream) is not always decisive. При выборе специальности в системе высшего образования первоначальный профиль абитуриента (его специализация в средней школе) не всегда является решающим фактором.
National and global trends influence social, political and economic interactions at the local level and ultimately shape land use and the socio-economic profile of landscapes. Национальные и глобальные тенденции оказывают влияние на взаимодействие социальных, политических и экономических факторов на местном уровне и в конечном итоге определяют характер землепользования и социально-экономический профиль ландшафтов.