Project Profile was being used to monitor individual cases of SGBV. |
Проект "Профиль" используется для того, чтобы отслеживать конкретные случаи СГН. |
I have emphasized this since becoming High Commissioner, in particular through Project Profile. |
Я делал упор на этом с тех пор, как стал Верховным комиссаром, в частности при создании проекта «Профиль». |
Social Forums - Member profiles generated from the topics they participate in. |
Социальные форумы - Профиль участников создается на основе обсуждений, в которых он участвует. |
You may create profile for application. |
Вы можете создать т.н. профиль для приложения. |
Therefore, the profile of the company includes both service and trade. |
В результате этого профиль фирмы складывается одновременно как из обслуживания, так и из торговли. |
Profile on the New Zealand Parliament website. |
Профиль (англ.) на сайте парламента Новой Зеландии. |
Multiple channels can use the same profile through one connection. |
Несколько каналов могут использовать один и тот же профиль через одно соединение. |
His profile suggests he's violent. |
Его профиль показывает, что он склонен к насилию. |
You used his psych profile to manipulate him. |
Ты использовал его психологический профиль, что бы манипулировать им. |
Psych profile says she's a loner. |
Психологический профиль показывает, что она "одинокий волк". |
It's my profile on workplace shooters. |
Это профиль для тех, кто устраивает стрельбу в офисе. |
You read Maura's psych profile. |
Ты видел ее психологический профиль, который составила Мора. |
Garcia, run our profile against the HSK database. |
Гарсия, прогони наш профиль по базе серийных убийц на автомагистралях. |
Other benefits of Project Profile include detailed profiling to facilitate durable solutions and assistance activities. |
Среди других преимуществ проекта «Профиль» - подготовка детальных материалов в целях содействия долгосрочным решениям и деятельности по оказанию помощи. |
The prime suspect was never put away despite our profile. |
Главный подозреваемый никогда не был заключен под стражу, несмотря на наш профиль. |
I could never see the profile. |
Я не вижу здесь системы... не могу составить психологический профиль. |
His security profile indicates no suicidal tendencies. |
Его профиль безопасности указывает на отсутствие склонности к самоубийству. |
I'm trying to profile Liam. |
Я пытаюсь составить профиль Лиама, его психологический портрет. |
The analysis of data from the 2009 cruise included an interpretation of geoacoustic profiles (only one profile was provided). |
Анализ данных с названного рейса включал дешифрирование геоакустических профилей (представлен только один такой профиль). |
You may update, change, or disable your user profile at any time by going to your profile page. |
На странице профиля можно в любое время обновить, изменить или отключить профиль пользователя. |
In the case where you may have deleted a profile, all points linked to that profile will be subtracted from the total amount. |
Если Вы удалите «профиль», все очки будут вычтены из статистики. |
The profile this symlink points to is the profile to which your system adheres. |
Профиль, указанный ссылкой, является профилем, к которому принадлежит ваша система. |
This is where different profiles can be chosen. The profile contains information on where the uploaded files are to be placed. Read. |
В этом столбце можно выбрать профиль. Последний содержит сведения, необходимые для передачи файлов на сервер. Для подробностей см... |
By 2011, UNICEF would be able to compile risk profiles country by country to create an overarching risk profile. |
К 2011 году ЮНИСЕФ сможет составлять профиль рисков по каждой отдельной стране, дабы иметь общую структуру рисков. |
For instance there might be a profile for a graphics card that supports complex pixel shaders, and another profile for one that supports only minimal pixel shaders. |
Например, может быть профиль для видеокарты, поддерживающей сложные шейдеры, и другой профиль, который поддерживает только минимальные шейдеры. |