Английский - русский
Перевод слова Profil
Вариант перевода Профиль

Примеры в контексте "Profil - Профиль"

Все варианты переводов "Profil":
Примеры: Profil - Профиль
4.1. The SDEIR signed digital evidence profile 4.1 Профиль подписанного цифрового документа согласно Рекомендации
In addition, the CCWG delivered the UML Profile for Core Components (UPCC) 1.0 in January 2008. Кроме того, в январе 2008 года РГКК выпустила привязанный к УЯМ профиль для ключевых компонентов (УПКК) 1.0.
Thus, the percentage of the insured in each province reflects the socio-economic and cultural profile of that province. Таким образом, доля застрахованных лиц в каждой провинции отражает социально-экономический и культурный профиль этой провинции.
Project Profile was the development of software applications and guidelines, techniques and tools for the registration of persons of concern to UNHCR. ЗЗ. Проект "Профиль" был направлен на разработку программного обеспечения, а также руководящих указаний, методов и инструментов регистрации подмандатных УВКБ лиц.
Rollins, I'll need a breakdown of his known associates, his profile, prison contacts. Роллинс, мне потребуются сведения о его возможных пособниках, его профиль, контакты в тюрьме.
Garcia, Dr. Weingold at Syracuse General sent us an extensive list of female patients in their mid-20s that match our profile. Гарсия, доктор Уэйнголд из центрального госпиталя выслала нам полный список пациенток около 25 лет, которые подходят под наш профиль.
Well, if our profile is right, someone didn't want to deal to go through. Что ж, если наш профиль верен, кому-то не хотелось, чтобы сделка состоялась.
Yes, and his second wife was a painter, and one portrait here in profile is just by her work. Да, и его вторая жена была художницей, и здесь один портрет в профиль точно её работы.
I'd like to see that profile. Я бы хотела взглянуть на свой профиль
And why does he have a security profile? И почему у него есть профиль безопасности?
Could you remind us of that profile? Не могли бы вы напомнить нам этот профиль.
Indeed, there's an artist's impression of my profile in this one, which is extremely flattering if anatomically impossible. Вообще-то, тут есть картинка, изображающая мой профиль, поразительно лестная, но едва ли атомически правдоподобная.
I believed them when I put them in your brother's profile. Я верила в это, когда включала это в профиль вашего брата.
Let me work up a profile, just in case Jorge doesn't pan out. Давай я составлю его профиль, на случай если выяснится что Хорхе не при чем.
The light profiles of BCGs are often described by a Sersic surface brightness law, a double Sersic profile or a de Vaucouleurs law. Профиль поверхностной яркости зачастую описывается законом Серсика, двойным профилем Серсика или законом де Вокулёра.
Investors often look for 200 basis points over a public benchmark to justify the illiquid and long-term nature and risk profile of private equity investing. По мнению многих инвесторов, маржа в 200 базисных пунктов сверх значения официально публикуемого индекса компенсирует низкую ликвидность, долгосрочный характер и профиль риска инвестиций в закрытые инвестиционные фонды.
For example, it has been suggested that "large farmed freshwater fish often possess micronutrient and lipid profiles inferior to those of small species derived from marine and inland capture fisheries". Например, высказывалась мысль о том, что «у крупной искусственно выращенной пресноводной рыбы профиль питательных микроэлементов и липидов часто бывает хуже, чем у мелких видов, полученных от морского рыбного промысла или рыболовства во внутренних водоемах».
We are then in a position to characterize the notion of a frame as being either the base of the concept profile, or (more generally) the domain that the profile is a part of. Следовательно, мы можем обозначить понятие языкового фрейма как базу концептуального профиля либо (в более общем смысле) как домен, частью которого данный профиль является.
Did you ever set up a profile on a website called Sugarbabyz? Вы когда нибудь составляли свой профиль на сайте под названием "Сладкие Крошки"?
The labour profile of each job seeker is determined by interviews conducted by employment counsellors and is matched with the vacancies reported by the entrepreneurial sector. В ходе собеседований консультантов по вопросам трудоустройства с ищущими работу лицами консультанты определяют их трудовой профиль, с учетом которого предлагают им вакантные рабочие места, заявленные предпринимательским сектором.
Project Profile teams have introduced new registration tools and trained staff in 30 country operations, with another 20 operations targeted for implementation during the rest of 2005. Группы по проекту «Профиль» внедрили новую систему регистрации и провели соответствующие учебные занятия для сотрудников, занятых в 30 страновых операциях, а на оставшийся период 2005 года намечено охватить персонал еще 20 операций.
It is hoped that the United Nations regional commissions will enhance their profile with regard to the involvement of youth in forest issues. Следует надеяться, что региональные экономические и социальные комиссии Организации Объединенных Наций расширят профиль своей деятельности в связи с участием молодежи в решении проблем лесов.
pliz help me... ga kaka can delete that profile...! плиз мне помочь... А. Как можно удалить профиль, что...!
Q. How do I upload my profile image? В. Как мне добавить изображение или фотографию в свой профиль?
Only high quality materials are used for the production of fairways - impregnated and dried wood, water-resistant plywood and PVC Astroturf; as a finish aluminum profile is used. Для производства дорожек используются только качественные материалы: импрегнированная, сушёная древесина, водостойкая фанера, искусственная трава из PVC, для отделки применяется алюминиевый профиль. Этим обеспечивается продолжительность службы и отличный внешний вид дорожек.