| It's a fake profile that I made so I could lurk around the site. | Это фальшивый профиль, который я создал и теперь могу осмотреться вокруг. |
| Your profile is like a Greek statue. | У тебя профиль, как у греческой статуи. |
| We're still working up a profile, but his motive for going to Earth is clear. | Мы до сих пор прорабатываем психологический профиль, но его мотив отправиться на Землю очевиден. |
| So maybe we got the profile backward. | Так что, возможно, профиль неверен. |
| So finally, I want to conclude by showing you the profile of one company, IBM. | Итак, в заключение я хотел бы показать вам профиль одной компании, IBM. |
| And you can get profiles of each MP, questions they've asked in parliament. | И вы можете найти профиль каждого члена парламента, вопросы, которые они задавали в парламенте. |
| My physical therapist can go back to my profile and see the data gathered during my sessions. | Мой физиотерапевт может зайти в мой профиль и просмотреть данные, собранные во время моих сессий. |
| From that we could start to build the profile that would lead us to you. | На основе данных мы стали выстраивать профиль, который привел нас к тебе. |
| The geographic profile shows that only one of them has it. | Географический профиль показывает, что у одного управления она и так уже есть. |
| He carefully constructed his fake dating profile. | Он тщательно продумал его фейковый профиль для знакомств. |
| No, we only have his profile. | Нет, у нас только его профиль. |
| Somebody must've hacked my profile and found it. | Наверное, кто-то хакнул мой профиль и узнал. |
| So you still claim that someone created a phony profile and posed as you. | Вы утверждаете, что кто-то зарегистрировал поддельный профиль, и выдавал себя за вас. |
| So this is profile number nine. Raphael Arnold, aka Damien Novak. | Вот это профиль номер девять - Рафаэль Арнольд, он же Демиен Новак. |
| I can't find his profile; he just disappeared. | Я не могу найти его профиль, он исчез. |
| A bit more searching through the profile and there's a photo of their office. | Ещё немного исследуем его профиль - и вот фотография их офиса. |
| That's a plant profile and that plant will start making friends. | Это профиль растения, и растение начинает заводить друзей. |
| So they ran a DNA profile, and they started searching internationally through Interpol. Nothing. | Они получили профиль ДНК и начали международный поиск через Интерпол. Ничего. Похоже, этого человека никто не искал. |
| I mean, you set up that fake Tinder profile just to mess with people. | В смысле, вы сделали тот фейковый профиль в Тиндере, чтобы подшучивать под людьми. |
| It provides the dark background for the fascinating other profile of Madeleine in Ernie's restaurant. | Это происходит благодаря тёмному фону, который высвечивает другой профиль - Мадлен в ресторане Эрни. |
| This is not a photo profile for your Facebook. | И это не профиль к вашей страничке на Фейсбук. |
| I don't know that everyone's comfortable coughing up their genetic profile to a corporation. | Я не думаю, что все нормально относятся к тому, чтобы выплюнуть свой генетический профиль для корпорации. |
| Honestly, he doesn't really fit the profile of the other victims. | Честно говоря, он даже не подходит под профиль других жертв. |
| I've updated all system codes, the profile is in a stable working condition, no failures. | [Гена] Я обновил все системные коды, профиль работает стабильно, сбоев нет. |
| Experts who were creating a psychological profile of the killer believed that he was reproducing this scene. | Эксперты, которые создавали психологический профиль, считают, что он воспроизводил именно эту сцену. |