I got some responses to my new profile. |
Я получил несколько ответов на мой новый профиль. |
I'll send you a link to her Wallflower profile. |
Я пришлю вам ссылку на ее профиль в Волфлауэр. |
He fits the profile... athletic, blond, young. |
Он подходит под профиль жертв... атлетичный, блондин, молоденький. |
Mine detonates when a specific magnetic field profile over time is met. |
Мина взрывается, когда во временном разрезе имеет место специфический профиль магнитного поля. |
Waterway profiles can be used to define a special water level . |
Профиль водного пути может использоваться для определения специального уровня воды». |
Based on the elements from the previous paragraph, banks are required to develop a profile of its customers. |
С учетом положений, изложенных в предыдущем пункте, банки обязаны составлять профиль своих клиентов. |
The following paragraphs provide further information regarding the MSRP, Project Profile and telecommunications issues. |
В нижеследующих пунктах приводится дополнительная информация в отношении ПОСУ, проекта "Профиль" и вопросов телекоммуникаций. |
In 2006, Project Profile will start the first round of upgrades for version 2 of the software. |
В 2006 году в рамках проекта "Профиль" начнется первый этап модернизации второй версии программного обеспечения. |
The profile further includes sheets of plywood or MDF or polyethylene arranged along the backward walls of the chamber. |
Профиль дополнен листами из фанеры или МДФ, или полиэтилена, расположенными вдоль нелицевых стенок камеры. |
You don't need to help vendors configure their VPN client application or even create a CMAK profile. |
Вам не надо помогать поставщикам настраивать их клиентское приложение для VPN и даже создавать профиль CMAK. |
Since servers don't typically move around from network to network, only the domain profile is going to apply in the major of cases. |
Поскольку обычно серверы не перемещаются из сети в сеть, только профиль домена будет подходить в большинстве случаев. |
On the Public Profile tab, you configure settings that apply when the computer is connected to a public network. |
На вкладке Публичный профиль вы настраиваете параметры, которые применяются в тех случаях, когда компьютер подключен к публичной сети. |
After that you select a new profile. |
После этого вы выберите новый профиль. |
If to desire in following them, the profile is more below. |
Если для того чтобы пожелать в следовать за ими, профиль больше ниже. |
The profile your system listens to is pointed to by the/etc/make.profile symlink. |
Профиль, на который ориентируется ваша система, указывается символьной ссылкой/etc/make.profile. |
Since many configuration directives differ between architectures, Portage also has default configuration files which are part of your profile. |
Так как многие директивы отличаются в зависимости от используемой архитектуры, к Portage прилагаются настройки по умолчанию, которые входят в ваш профиль. |
Pultruded profiles are used for many applications in electrical, building and consumer goods areas. |
Пултрузионый профиль находит применения в электрической, строительной промышленностях и в производстве товаров народного потребления. |
These high profile investors bring with them significant funding and excellent international experience managing large scale investment projects. |
Такие высокие профиль инвесторы приносят с собой значительные финансовые средства и отличный международный опытъ в области управления крупномасштабных инвестиционных проектов. |
However, Gentoo strongly recommends updating your profile if it becomes deprecated. |
Однако, Gentoo крайне рекомендует обновлять профиль, если он объявляется нежелательным для использования. |
Bora 50 and 35 wheels become available in Clincher and adopt a wider rim profile. |
Колёса Вога 50 и 35 становятся доступными в Clincher и имеют более широкий профиль обода. |
Each profile generally corresponds to one website. |
Каждый профиль обычно соответствует одному сайту. |
Elena was never seen in profile because of her large nose and overall homely appearance. |
Елену же никто никогда не видел в профиль, из-за её крупного носа и общего домашнего вида. |
The exhibition and conference combined a huge international profile, with a strong regional impact. |
Выставка и конференция сочетает в себе огромный международный профиль, с сильным региональным воздействием. |
I then deleted my profile again. |
Затем я удалил свой профиль еще раз. |
"Composer profile: Sophie Lacaze" - by David Leone, Musicakaleidoscope, July 2014. |
«Профиль композитора: Софи Лакази» - Дэвид Леоне, Musicakaleidoscope, июль 2014. |