You want me to do a profile from a voice on an answering machine? |
Ты хочешь чтобы я составил профиль руководствуясь голосом с автоответчика. |
I know a way to get a profile on just the kind of man we're looking for. |
Я знаю способ, как получить профиль на того человека, которого мы ищем. |
SHERIFF: Don't forget his profile, Ed! |
Не забудь его профиль, Эд! |
As Governor of Massachusetts, Romney built a record as a competent and moderate conservative, a political profile that suited him to the state's electorate. |
В качестве губернатора Массачусетса Ромни показал себя как компетентный и умеренный консерватор, то есть имел политический профиль, который удовлетворял электорат штата. |
So if that's not weird enough, you can click one and you get a plant profile. |
Вдобавок к этим чудесам можно кликнуть и получить профиль растения. |
The team additionally included a "sign-on" system, which saves individual player profile and preferences stored on the memory card. |
Дополнительно, команда разработчиков включала функцию сохранения профиля в системе, которая сохраняла профиль и индивидуальные предпочтение игрока на карту памяти. |
The NFW dark matter profile is not consistent with observations of the inner regions of low surface brightness galaxies, which have less central mass than predicted. |
Но данный профиль не согласуется с наблюдениями галактик низкой поверхностной яркости, которые обладают меньшей центральной массой, чем предсказывается. |
Like nearby Inchmickery, its profile and colour makes it look like a small warship from a distance. |
Его профиль и цвет делает его очень похожим на линкор на расстоянии. |
The brain case is similar to modern humans, but they possess brow ridges and a projecting facial profile like Neandertals. |
Череп схож с современным человеческим, однако они имеют лицевой профиль, схожий с неандертальцами. |
The following day, Barela's profile was removed from TNA's official website. |
Профиль Абисса был удалён с официального сайта TNA. |
Have the latest mission profiles been programmed into all our troops? |
Обновлённый профиль миссии загружен во всех наших бойцов? |
If your profile corresponds to what our Casting team is looking for, you may be invited to audition for us. |
Если Ваш профиль соответствует тому, что нужно Отделу кастинга, Вас могут пригласить на просмотр. |
For these hotels you can find extensive detailed information on the hotels' data sheet (silver as well as gold profile). |
В профиле этих отелей имеется обширная и подробная информация (серебренный или золотой профиль). |
Within the framework of the Secretary-General's reform initiatives, UNIDO will sharpen its profile as the central coordinating agency in the field of industrial development. |
В рамках инициатив Генерального секретаря по проведению реформы будет четко обозначен профиль ЮНИДО как центрального учреждения, координирующего деятельность в области про-мышленного развития. |
OK. Of the 5 that fit the profile, one sticks out like a tiger in a room of kittens. |
Из пяти, подходящих под профиль, один выделяется, как тигр среди котят. |
I could take the easy way out and make a profile, poke around, and see what the site's all about, I guess. |
Я мог бы пойти легким путём и создать профиль, потыкаться вокруг и узнать сайт получше, я полагаю. |
I can rate her using the app, which aggregates profiles, so the next guy that goes in... |
Я могу оценить ее общий профиль с помощью приложения, чтобы следующий парень... |
Cases that are put away, locked up, done with, lo and behold, all of a sudden, bingo... they get someone else's profile. |
Закрытых дел, завершённых, запечатанных, и вдруг, бинго... у них появляется чей-то ещё профиль ДНК. |
Well, if it's alright with you, I'd like to do a biophysical profile. |
Чтож, если ты не против, я хотел бы сделать биофизический профиль плода. |
I want to trace their profiles back to the ones used by their attacker. |
Я хочу через их профили отследить один - профиль напавшего на них. |
But there was a surprise, too... a link to a ninth phony profile on a totally different Web site. |
Но и тут нас ждал сюрприз - ссылка на девятый профиль на совершенно другом сайте. |
In the meantime, Ensign, why don't you and Lieutenant Torres get started on a phase profile of this elusive wormhole's neutrino emissions. |
Тем временем, мичман, начните с лейтенантом Торрес изучать фазовый профиль нейтринных излучений этой ускользающей червоточины. |
But now that we got these passenger lists coming in, we should follow up with the local hotels and see if anybody fits the profile. |
И раз пришли списки пассажиров, нужно свериться с местными отелями и посмотреть, кто подходит под профиль. |
Something about you and I having the same profile really gets me going. |
Меня заводит, когда мы с тобой одинаково выглядим в профиль. |
So if that's not weird enough, you can click one and you get a plant profile. |
Вдобавок к этим чудесам можно кликнуть и получить профиль растения. |