Английский - русский
Перевод слова Profil
Вариант перевода Профиль

Примеры в контексте "Profil - Профиль"

Все варианты переводов "Profil":
Примеры: Profil - Профиль
It identifies a "profile" for electronic documents that ensures the documents can be reproduced exactly the same way using various software in years to come. Он определяет «профиль», совокупность параметров для электронных документов, которые гарантируют, что документ может быть воспроизведён в том же виде и через несколько лет.
Surface-printed stamps of the 1860s and 1870s all used the same profile of Victoria, but a variety of frames, watermarks, and corner lettering. На всех выполненных способом рельефной печати марках 1860-х и 1870-х годов был представлен один и тот же профиль Виктории, варьировали лишь рамки, водяные знаки и буквы в углах марки.
ENSINGER belongs to the world leaders in the development and production of thermal insulation profiles for window, door and façade construction. Компания ENSINGER принадлежит к числу ведущих разработчиков и производителей теплоизоляционных профилей для окно- и фасадостороения. Профиль insulbar создает тепловой барьер между внутренним и наружным стеклом металлической оконной рамы.
These shotblast machines are equiped with inclined throwing wheels and are suitable for blasting of welded constructions as well as plates, profiles and beams. Данное дробеметное оборудование позволяет обрабатывать не только лист и профиль, но также и сложно фасонные детали с использованием специальных сетчатых приспособлений. Оснастка двигается по роликовому конвейеру, деталь помещается на оснастку.
The profile is easy to install, has a long life cycle and is fire resistant - a clear advantage for your safety. Алюминиевый профиль легко и быстро монтировать, у него высокая эксплуатационная долговечность и он не относится к воспламеняющимся материалам - большой плюс для Вашей безопасности.
You can block another user with one click and you will become invisible to them so they cannot see your profile or where you are. Ты можешь одним кликом заблокировать любого пользователя. Для заблокированных ты станешь невидимым, они не смогут открыть твой профиль или узнать, где ты находишься.
Then the PCS is converted to the four values of C, M, Y,K required using the second profile. Затем PCS конвертируется в требуемые четыре значения C, M, Y и K. Профиль может задавать несколько отображений, в зависимости от назначения.
90º V6 engines are shorter and wider than 60º engines, allowing lower engine bay hood/bonnet profiles. Двигатели 90 º V6 имеют более короткие и более широкие головки блоков цилиндров, чем 60 º, что позволяет использовать низкий профиль капота.
VIVA Plast profiles are being manufactured with the latest technology equipment offered by "Greiner Extrusionstechnik" and "Krauss Maffei". Профиль VIVA Plast производится с помощью самого современного оборудования, предлаганным фирмами "Greiner Extrusionstechnik" и "Krauss Maffei" на мировом рынке...
To help us to accurately match printers with print jobs please complete your profile Для того, чтобы мы могли точно подобрать печатные машины, соответствующие заданию на печать, пожалуйста, полностью заполните Ваш профиль
Your smile... seen in profile, is the nicest thing about you. Твоя улыбка... если смотреть на тебя в профиль, твоя улыбка - самое красивое в тебе.
In 1980, chief agent John Douglas, working with agents in the FBI's Behavioral Sciences Unit, issued a psychological profile of the unidentified bomber. В 1980 году главный агент Джон Дуглас, работающий с агентами в отделе поведенческого анализа ФБР, составил психологический профиль неопознанного бомбиста, описав преступника как человека с интеллектом выше среднего и имеющего связь с образовательными учреждениями.
Whenever a mobile device uploads data, the IQ Agent can also download a new profile to change the selection of metrics gathered. Всякий раз когда IQ Agent производит передачу очередной порции информации, он скачивает профиль абонента для изменения критериев собираемых данных в случае обновления профиля.
"BDFutbol Player Profile".. Профиль игрока (англ.)..
area frame (basic farm profile; biennial; 12000; stratified by geography); площадь под стеклом (основной профиль хозяйств; раз в два года; 12000; выборка, стратифицированная по географическому признаку;
Another key strategic response to both protection and operational challenges has been the global roll-out of standardized registration process and a new database application under Project Profile. Еще одной важнейшей мерой стратегического характера, направленной на решение сложных задач как в области защиты, так и в области оперативной деятельности, явилось повсеместное внедрение стандартизованного процесса регистрации и новой программы для работы с базой данных в рамках проекта «Профиль».
In the United Kingdom, MediaTrust trained 1,200 volunteers in blogging and podcasting to help them raise the profile of their organizations and communicate more effectively with other stakeholders. В Соединенном Королевстве организация "MediaTrust" обучила 1200 добровольцев тому, как пользоваться такими ресурсами, как блоги и подкастинг, с тем чтобы помочь им повысить профиль своих организаций и более эффективно поддерживать связь с другими заинтересованными структурами.
Drawing on the national household survey framework and complemented by administrative data, the study tracked the dynamics and shifting demographic profile of poverty. Это исследование, в котором использовались данные национального обследования домашних хозяйств вместе со сведениями, полученными от административных органов, позволило проследить динамику развития и изменяющийся демографический профиль проблемы нищеты.
In 2006, Project Profile continued its field roll-out and upgrades using a new version of the ProGres software. В 2006 году в рамках проекта "Профиль" продолжалась работа по внедрению на местах и совершенствованию новой версии программного обеспечения "ProGres".
Therefore, the unit copes with all statistical tasks, with the "Profile" project described below, and such additional work as the UNHCR Statistical Yearbook initiative launched in 2001. Секции приходится выполнять всю статистическую работу, в том числе заниматься вышеупомянутым проектом «Профиль», а также решать такие дополнительные задачи, как, например, выпуск Ежегодного статистического справочника УВКБ, который издается с 2001 года.
In addition, the simultaneous demand for IPSAS experts (a new specific profile) by Governments, municipalities and organizations made their recruitment more difficult and costly. Кроме того, одновременно возникший спрос на экспертов по МСУГС (новый специфический профиль) со стороны правительств, муниципалитетов и организаций сделал их наем более трудной и дорогостоящей задачей.
A Council of Ministers' Resolution was adopted in 2008 defining the status, profile and competences of the Ministerial Gender Equality Advisers and respective teams. В 2008 году Совет министров принял резолюцию, в которой определяется статус, профиль и полномочия министерских советников по вопросам гендерного равенства и находящихся в их подчинении сотрудников.
Nevertheless, the underlying reference vehicle speed cycle WHVC, which represents an average worldwide mission profile of heavy-duty vehicles, may lead to disadvantages concerning emissions for some hybrid vehicles with primarily urban mission profiles. Однако использование цикла ВСЦТС с исходной скоростью транспортного средства, который отражает усредненный всемирный профиль большегрузных транспортных средств, может привести к неблагоприятным результатам в плане выбросов из некоторых гибридных транспортных средств, предназначенных преимущественно для эксплуатации в городских условиях.
With one of the bridesmaids having a crush on Bob, and also having a private profile, Anna creates a fake profile for Bob in order to bait the bridesmaid for the truth. Одна из подружек невесты с закрытым аккаунтом влюблена в Боба, Анна создает поддельный профиль для Боба, чтобы выманить из подружки невесты правду о свадьбе.
National Chemical Management Profiles: Through its National Profile Support Programme, UNITAR provides guidance, training and technical support to assist countries in assessing their existing legal, institutional, administrative and technical infrastructures for sound chemicals management. Национальный Профиль по управлению химическими веществами: в рамках данной Программы ЮНИТАР предоставляет руководство, обучающую и техническую поддержку с целью оказания помощи странам в оценке их существующих правовых, институциональных, административных и производственных инфраструктур рационального управления химических веществ.