Примеры в контексте "Presentation - Доклад"

Примеры: Presentation - Доклад
In relation to the cooperation with international governmental and non-governmental organizations, the French National Committee of the WEC delivered a presentation on vulnerability indicators. В отношении сотрудничества с международными правительственными и неправительственными организациями Французский национальный комитет ВЭС представил доклад о показателях уязвимости.
The Subcommittee heard a presentation on the theme "Telemedicine: status and future", by the representative of Germany. Подкомитет заслушал доклад представителя Германии по теме "Телемедицина: современное состояние и будущее".
The first presentation was about the development of small satellite programmes. Первый доклад был посвящен развитию программ создания малоразмерных спутников.
We welcome the report of the Secretary-General contained in document A/61/816, and we commend him for his lucid presentation. Мы приветствуем доклад Генерального секретаря, содержащийся в документе А/61/816, и воздаем ее автору должное за ясное и четкое представление этого доклада.
Following the technical assessment mission, a report on options for a possible transition will be finalized for presentation to the Security Council. После проведения технической миссии по оценке будет подготовлен доклад о вариантах возможного перехода для представления Совету Безопасности.
With the presentation of its report on this four-month period of further negotiations, the Troika completed its mandate. Представив свой доклад за настоящий четырехмесячный период дальнейших переговоров, «тройка» завершила выполнение своего мандата.
The Committee heard a presentation entitled "JAXA industrial collaboration programme", by T. Nagatomi (Japan). Комитет заслушал доклад представителя Японии Т. Нагатоми, озаглавленный "Программа промышленного сотрудничества космического агентства ДЖАКСА".
The Working Group entrusted the chairperson and the secretariat to prepare the report of the meeting for presentation at its next meeting. Рабочая группа поручила Председателю и секретариату подготовить доклад о работе нынешнего совещания для представления на своем следующем совещании.
The meeting will receive a presentation on the final report of the Mapping Task Force. Участникам совещания будет представлен окончательный доклад Целевой группы по сравнительному анализу.
Took note of the presentation of MSC-West on Status Report 1/08. Ь) принял к сведению представленный МСЦ-Запад доклад о состоянии работы 1/08.
U.S. Mission Press & Public Affairs Section, presentation Innovative Avenues for Addressing HIV/AIDS 30 November 2004. Отдел прессы и связей с общественностью Постоянного представительства Соединенных Штатов, доклад на тему "Новаторские подходы к решению проблемы ВИЧ/СПИДа", 30 ноября 2004 года.
However, he sent his presentation which was read by the Secretariat. Однако он прислал свой доклад, который был зачитан представителем секретариата.
The representative of the Secretary-General in Guinea-Bissau addressed the meeting, supporting the Government's presentation. На заседании выступил представитель Генерального секретаря в Гвинее-Бисау, который поддержал доклад правительства.
You would've known it's true if you'd stayed for my presentation. И ты бы знал эту истину, если бы остался дослушать мой доклад.
At the request of the Council of Representatives, UNAMI provided technical assistance to the round table, including a presentation on international and comparative best practices in upper legislative chambers. МООНСИ оказала по просьбе Совета представителей техническую помощь в проведении «круглого стола» и, в частности, сделала доклад о передовом опыте организации верхних законодательных палат, построив его на международных примерах с сопоставлениями.
The presentation raised much interest and prompted further questions from the delegations on the carrying out of EIA and SEA in the Republic of Korea. Доклад вызвал значительный интерес и дополнительные вопросы от делегаций об осуществлении ОВОС и СЭО в Республике Корея.
Introduction presentations Background presentation on the Regular Process: World ocean assessment, statement by Alice Hicuburundi Справочный доклад о регулярном процессе: оценка состояния Мирового океана, выступление Элис Хикубурунди
The Subcommittee heard a special presentation of the report on the international conference on near-Earth objects, and a presentation by IAU on solar reflectors, radio astronomy and access to the sky, as described in paragraph 19 of the present report. Подкомитет заслушал специальный доклад о международной конференции по околоземным объектам, а также доклад представителя МАС о солнечных отражателях, радиоастрономии и доступе к воздушному пространству, информация о которых содержится в пункте 19 настоящего доклада.
During the session on mercury in products and waste the working group heard a presentation on the transition to mercury-free products and a presentation on mercury waste. В ходе заседания, посвященного проблематике содержания ртути в продуктах и отходах, Рабочая группа заслушала доклад о переходе на безртутные продукты и доклад о ртутьсодержащих отходах.
It is expected to discuss the report and finalize it for presentation to the Executive Body. Ожидается, что она обсудит этот доклад и доработает его для представления Исполнительному органу.
Slovenia thanked the Philippines for its comprehensive national report as well as for its presentation. Делегация Словении поблагодарила делегацию Филиппин за всеобъемлющий национальный доклад и за его представление.
Egypt expressed appreciation for the comprehensive report and thorough presentation. Делегация Египта выразила признательность за всеобъемлющий доклад и его подробное представление.
Tunisia noted with interest the national report which provides exhaustive presentation of instruments adopted in various areas to protect human rights. Тунис с интересом отметил национальный доклад, который дает исчерпывающее представление о принятых в различных областях конкретных мерах по защите прав человека.
Zambia welcomed the informative presentation and the national report. Замбия приветствовала содержательное представление и национальный доклад.
Egypt expressed its appreciation to Luxembourg for the presentation and the national report. ЗЗ. Египет выразил Люксембургу свою признательность за представление и национальный доклад.