Английский - русский
Перевод слова Pregnant
Вариант перевода Беременности

Примеры в контексте "Pregnant - Беременности"

Примеры: Pregnant - Беременности
Claudia finds out she's pregnant, and she wants to have it - not like Kasey. Клаудия узнала о беременности, и захотела оставить его... в отличия от Кейси.
Kristen Rochester, 16, 31 weeks pregnant, preliminary ultrasound shows likely TRAPS Syndrome. Кристен Рочестер, 16 лет, 31 неделя беременности УЗИ показало трап-синдром.
He just wants to know if Frank knew I was pregnant. Хочет узнать, знал ли Фрэнк о моей беременности.
I was pregnant, eight months, and they murdered my baby. Я была на 8-м месяце беременности, и они убили моего ребенка.
My girl Teresa is 9 months pregnant. Моя девушка Тереза на 9 месяце беременности.
The girl looks 10 months pregnant. Девушка будто на 10 месяце беременности.
I was in beauty pageants and I needed a talent besides spreading rumors that the other contestants were pregnant. Я участвовала в конкурсах красоты и мне нужен был талант, не заключавшийся в распространении слухов о беременности других участниц.
Among the victims of which the Mission took note were 11 minors and a woman who was six months pregnant. Среди жертв, зарегистрированных Миссией, было 11 несовершеннолетних и одна женщина на шестом месяце беременности.
Whenever a woman is pregnant her private life becomes closely connected with the developing foetus . После возникновения беременности частная жизнь женщины оказывается неразрывно связанной с развивающимся плодом .
I didn't know she was pregnant until you told me. Я узнал о ее беременности от вас.
The man can't even get you pregnant responsibly. Он даже не может ответственно отнестись к твоей беременности.
I warned you, a lot of people apply when they're still pregnant. Я предупреждал, многие подают заявление - еще во время беременности.
Bea, you're six months' pregnant. Би, ты на шестом месяце беременности.
Gretchen McKay, 34 weeks pregnant. Гретхен МакКэй, 34 неделя беременности.
There's no bloody way I'm three months pregnant. Я никак не могу быть на третьем месяце беременности.
Even seven months pregnant, Laney couldn't keep her clothes on. Даже на 7 месяце беременности Ленни не могла долго оставаться в одежде.
Blessed Virgin Mary, give me the grace of becoming pregnant. Пресвятая Дева Мария, одари меня благодатью беременности.
In the event of complications in the pregnancy, the pregnant woman is hospitalized as an in-patient. В случае осложнений течения беременности женщину госпитализируют на лечение в стационар.
The Labour Code also guarantees that women will not be laid off because they are pregnant. Трудовой кодекс также гарантирует недопущение увольнения в случае беременности.
Women may not be dismissed from their employment on the grounds of being pregnant. Женщина не может быть уволена со своего места работы по причине беременности.
Reducing a woman's wages because she is pregnant or feeding a child is prohibited. Запрещается уменьшение заработной платы женщины по причине беременности или кормления ребенка.
The dismissal of a woman because she is pregnant or for reasons connected with her pregnancy is automatically deemed to be unfair. Увольнение женщины ввиду ее беременности или по причинам, связанным с ее беременностью, автоматически считается незаконным.
Ms. Taya expressed her concern at the large number of Guinean girls being expelled from school as a result of becoming pregnant. Г-жа Тайя выражает озабоченность в связи с большим числом гвинейских девочек, исключаемых из школы из-за беременности.
The Committee had asked about girls at school who became pregnant and school health facilities. Комитет интересовался также проблемой беременности учениц и системой медицинской помощи в школах.
Appropriate and adequate education and support would help to prevent young adolescent girls becoming pregnant. Обеспечение надлежащего и адекватного просвещения и поддержки позволило бы уберечь несовершеннолетних девушек от беременности.