Английский - русский
Перевод слова Pregnant
Вариант перевода Беременный

Примеры в контексте "Pregnant - Беременный"

Примеры: Pregnant - Беременный
Come here my little pregnant kitty... Иди ко мне, мой маленький, беременный котенок.
You just told me that you're pregnant. Ты только что сказал мне, что беременный.
Sows in factory farms are breeding machines, kept continually pregnant by means of artificial insemination. Свиньи в фабричных фермах размножение машин, сохраненных непрерывно беременный средствами из искусственного оплодотворения.
Too bad he's not pregnant. Жаль, что он не беременный.
We'll be fine, as long as no one's pregnant. Не страшно, если никто из нас не беременный.
A pregnant ghost is the nastiest kind around. Беременный призрак - самый противный вид призрака.
Look, mom, I'm pregnant. Смотри, мам, я беременный.
The autopsy showed the hamster was pregnant. Аутопсия показала что хомяк был беременный.
The pregnant man or an impeached president... Беременный мужик, ну или импичмент президента...
I found out today that my hamster is pregnant in biology class, and I just started weeping. Я сегодня узнала, что мой хомячок из класса биологии беременный, и просто разревелась.
And I'm not psychotic, I am pregnant. Я не псих, я беременный.
I don't remember saying anything about anyone being pregnant. Не помню, чтобы я говорил, что кто-то беременный.
I have never touched a pregnant belly before. Я никогда раньше не трогал беременный живот.
I wouldn't call a pregnant vampire nothing. Я бы не сказала что беременный вампир это ничего.
The only thing I am crazy about is a magnificent, pregnant manta ray named Ann Perkins. Единственное, что сводит меня с ума, это потрясающий, беременный скат манта по имени Энн Пёркинс.
Between Silver and Michaela, man, I feel like the whole house is pregnant. С Сильвер и Макейлой, такое чувство, словно весь дом беременный.
They were trying to figure out if I was pregnant or just fat. Они просто пытались выяснить, я беременный или просто толстый.
Are any of your employees pregnant or have a heart condition? Кто нибудь из твоих работников беременный или у него больное сердце?
The last pregnant camel has gone far away from the herd. Тот беременный верблюд пошел далеко от стада
If you were pregnant, I think we'd all have a lot of questions. Если бы ты был беременный, у нас у всех была бы к тебе куча вопросов.
My dad told me he's pregnant. Мой папа сказал мне, что он беременный
Yang? Why are you staring at my fat pregnant belly? Янг, чего ты уставилась на мой жирный беременный живот?
I mean, he's 16 and he's not pregnant. Я имею в виду, ему 16 и он не беременный.
Which means he's definitely not pregnant, right? Значит, он точно не беременный, правильно?
Now, which one of you's pregnant? Так, и кто из вас беременный?