Английский - русский
Перевод слова Pregnant
Вариант перевода Беременности

Примеры в контексте "Pregnant - Беременности"

Примеры: Pregnant - Беременности
I should have eaten more figs when I was pregnant. Нужно было есть больше фиг во время беременности.
You know, you really shouldn't try that while you're pregnant. Знаешь, тебе не стоило это делать во время беременности.
You need help while you're pregnant. Тебе нужна помощь на время беременности.
Nick took Adalind's powers, but while she was pregnant, she must have gone through Contaminatio Ritualis. Ник забрал её силы, но во время беременности она, должно быть, прошла через ритуал загрязнения.
There are a lot of hormonal changes that happen when you're pregnant. Во время беременности происходят серьезные гормональные изменения.
For the first three months you were pregnant... Что ты вытворяла первые три месяца беременности...
When Paula called me that night, she reminded me... that Rob's wife Jan was seven months pregnant. Когда Паула вызвала меня этой ночью, она напомнила мне, Что жена Роба, Джен, была на седьмом месяце беременности.
I didn't learn she was pregnant until I was out in the middle of the Pacific. Я узнал о ее беременности когда был посреди Тихого Океана.
You know, French women don't obsess over having the occasional glass of wine when they're pregnant. Ты знаешь, француженки не заморачиваются по поводу бокала вина во время беременности.
Your daughter is five months pregnant. Ваша дочь на пятом месяце беременности.
Her body was still warm when they dumped it at the hospital 6 months pregnant. Ее тело было все еще теплым, когда они выбросили его в госпиталь на 6 месяце беременности.
Nasreen, you are nine months pregnant, and you don't have health insurance. Назрин, вы на 9 месяце беременности, и у вас нет медицинской страховки.
Six months ago means that Amy was already three months pregnant. Шесть месяцев назад это значит что Эми была на третьем месяце беременности.
I'm 4 months pregnant by him. Я на 4-ом месяце беременности от него.
You were still 6 months pregnant when you went to jail. Ты была на 6 месяце беременности, когда тебя посадили.
Memo said you can't have the shot if you're pregnant. В инструкции написано, что нельзя принимать во время беременности.
Seriously, it can be dangerous if you're pregnant. Серьезно, во время беременности это опасно.
You can't get that shot if you're pregnant. Эти уколы нельзя делать во время беременности.
I suppose she doen't like you to touch her when she's pregnant. Думаю, она не любит, когда ты прикасаешься к ней во время беременности.
She was pregnant, in her eight month and was in the last state of stomach cancer. Она была на восьмом месяце беременности и на последней стадии рака живота.
She doesn't even know I'm pregnant. Она еще не знает о моей беременности.
You know, Neri smells different and she's just talking about getting pregnant. Знаешь, Нери пахнет иначе, а она только начала вести разговоры о беременности.
That doesn't justify trapping him or getting pregnant. Это не оправдание для обмана или для беременности.
But technically, I'm the one who got his wife pregnant. Но технически, это я добился беременности его жены.
Bet it was fun when she was pregnant. Уверен, во время беременности было ещё веселее.