Not when you're playing cards. |
Особенно когда ты играешь в карты. |
I just hope you're not playing the same tricks on your wife... |
Мне хочется надеяться, что ты со своей женой не играешь в такие же игры... |
It means playing in the real world against other gamers, not alone in your room. |
Это значит, что ты играешь в реальном мире против других игроков, а не один в своей комнате. |
It looks like you're drinking and playing darts. |
А кажется, что пьёшь и играешь в дартс. |
But it's an all-or-nothing game you're playing. |
Но ты играешь в игру все-или-ничего. |
This is your entire future here, and you're playing games with your report card and almost getting killed. |
На кону стоит твое будущее, а все что ты делаешь - играешь с огнем, забив на свой табель, или чуть себя не убив. |
We have been playing this game for a year now. |
Ты играешь в эту игру уже целый год. |
You playing cards tonight, son? |
Ты сегодня играешь в карты, сынок? |
We've only been playing this game a couple of hours. |
Мы играли в эту игру всего пару часов, а ты играешь в неё всю жизнь. |
If you're playing cards with this lot, you'll need a doctor before the night is out. |
Если играешь в карты с этими ребятами, тебе понадобится доктор еще до рассвета. |
You're playing cards for money with a brain-damaged patient? |
Ты играешь в карты на деньги с пациентом, у которого травма мозга? |
No, you're playing ball. |
Нет, ты играешь с нами. |
I know that you've been playing me. |
Я знаю, что ты играешь со мной. |
Not if you're playing the long game. |
Нет, если ты играешь в долгую игру. |
"Are you still playing basketball." |
"Ты все еще играешь в баскетбол?" |
You've been playing house with the Ambiguously Fae Duo. |
Ты играешь в дочки-матери с сомнительной фэйской парочкой. |
Toby, you are playing a dangerous game. |
Тоби, ты играешь с огнём. |
Are we still playing this game? |
Ты все еще играешь в эту старую игру? |
You still just hanging out playing Nintendo? |
Ты все еще торчишь дома и играешь в Нинтендо? |
And don't deny that you're playing him too. |
И не отрицай, что ты тоже играешь с ним. |
You are playing the 3 most dangerous men in this city. |
Ты играешь с тремя самыми опасными людьми в городе. |
We are under the basket, virtually playing alone. |
Мы находимся под корзиной, практически ты играешь один. |
Your brain is going soft from playing with that girl. |
Я думаю, твои мозги сохнут... от этой комедии, которую ты играешь с молоденькой девушкой. |
Even when you're playing defense, you've got to attack. |
Даже когда играешь в защиту, нужно атаковать. |
You're playing my game now. |
Теперь ты играешь в мою игру. |