It's like you're playing mind games with people. |
Ты будто играешь разумом других людей. |
And don't forget what you're playing for. |
И не забудь, во что ты играешь. |
You forget you're playing Hamlet. |
Ты забыл, что Гамлета играешь ты. |
It comes up. I like your piano playing. |
Мне нравится, как ты играешь. |
You're playing with fire, Sam. |
Осторожно, ты играешь с огнём, Сэм. |
But sometimes it just makes you feel like yourself playing dress-up. |
А иногда кажется, что ты просто играешь какую-то роль. |
Tonight, you'll be playing right wing with Toe and Elmer. |
Сегодня ты играешь правым нападающим с Тоу и Элмером. |
You're playing games with yourself in the dark of the moon. |
Ты играешь сам с собой во тьме лунной ночи. |
You're playing, but you're dying inside. |
Ты ещё играешь, но внутри ты уже умираешь. |
Professionally he knows he's playing with dynamite. |
Ты должен знать, что играешь с динамитом. |
You were playing a little game. |
Играешь тут в игры, ты. |
Like the one you were playing with me. |
Как та, в которую ты играешь со мной. |
This is flash paper you're playing with, Adam. |
Ты играешь с огнем, Адам. |
I don't know what kind of game you're playing, Nakamura. |
Я не знаю в какую игру ты играешь, Накамура. |
All you need is a chain so you can wear them while playing canasta. |
Тебе нужна цепочка, сможешь носить их, пока играешь в карты. |
I don't know what you're playing |
И не знаю, во что там играешь ты |
You're not playing the numbers, you're playing me. |
Ты не играешь с цифрами, ты играешь со мной. |
Look at you, still playing lawyer. |
Посмотри-ка на себя, все еще играешь в адвоката. |
Luca, if I hear you playing video games... |
Лука, если я услышу, что ты играешь в видео игрушки... |
All those years playing Aunt Carolyn. |
Ты играешь роль тети Кэролайн все эти годы. |
You're a grown man home playing pictionary with minors. |
А ты, взрослый мужчина, играешь дома с несовершеннолетними в настольные игры. |
Maybe it's embarrassed you're still playing Minecraft. |
Может, ему стыдно, что ты до сих пор играешь в Майнкрафт. |
You obviously grew up playing squash. |
Очевидно, ты с детства играешь в сквош. |
Apt when you're playing the Corsican brothers. |
То что надо, когда играешь в "Корсиканских братьях". |
It's you playing basketball with those kids. |
Там, где ты играешь в баскетбол с этими детьми. |