| You're playing poker. | Ты играешь в покер. |
| You're playing my melody. | Ты играешь мою мелодию. |
| Are you still playing that video game? | Ты все еще играешь? |
| Who are you playing with again? | С кем ты опять играешь? |
| What're you playing with? | С чем это ты играешь? |
| I'm just something that you're playing around with? | Ты просто играешь со мной? |
| You're playing with dynamite coming back here. | Ты играешь с огнем. |
| You are playing schoolboy games? | Ты играешь в школьные игры? |
| That's a dangerous game you're playing. | Ты играешь в опасную игру. |
| Ryan, playing Goldeneye lately? | Райан, ты играешь в Голденай? |
| Were you playing with someone? | Ты с кем-то играешь? |
| Why aren't you playing? | Почему ты не играешь? |
| You're playing tonight. | Ты играешь сегодня вечером. |
| You are only playing at your own part. | Ты только играешь свою часть. |
| You're playing poker, Richie. | Ты играешь в покер. |
| Doing what... playing with your pussycat? | Чем? Играешь с котенком? |
| So you're playing Adrienne? | Так это ты играешь Адрианн? |
| What the hell are you playing at? | Во что ты играешь? |
| You're not playing with any passion. | Ты играешь вообще без страсти. |
| What are you playing with? | С чем ты играешь? |
| What do you think you're playing at? | С чем это ты играешь? |
| You playing with us? | Ты с нами играешь? |
| So you're really not playing? | Так ты правда не играешь? |
| Are you playing with us? | Ты играешь с нами? |
| Are you cool playing the cello? | Ты хорошо играешь на виолончель? |