| What character were you playing? | И кого ты играешь? |
| And you just sit here playing! | Аты сидишь тут, играешь. |
| You're playing way above your rating. | Ты играешь лучше своего уровня. |
| You're playing football? | Ты играешь в футбол? |
| Why are you playing this, Hamid? | Хамид, что ты играешь? |
| What exactly are you playing? | Во что именно ты играешь? |
| You're playing with your life now. | Ты играешь со своей жизнью. |
| You are playing with love. | Ты играешь с любовью. |
| You been playing with it? | Ты играешь с этим? |
| Are you even playing that? | Ты даже на этом играешь? |
| Because you were playing us. | Потому что ты играешь с нами. |
| You're playing their game. | Ты играешь в их игру. |
| How long have you been playing the fiddle? | Давно играешь на скрипке? |
| You are not playing today! | Ты не играешь сегодня. |
| What kind of games are you playing? | В какие игры ты играешь? |
| You're playing games with me. | Ты играешь со мной? |
| It's not about playing the cards. | Ты играешь не в карты... |
| You are playing with so much fire. | Ты играешь с большим огнем. |
| Is that the old Ajino playing? | Это ведь ты играешь? |
| Are you playing with us? | Ты с нами в игры играешь? |
| How long have you been playing? | А ты давно играешь? |
| What you playing at? | Ты во что играешь? |
| You're playing with me. | Ты играешь со мной. |
| What's that you're playing? | Что это ты играешь? |
| You're playing with peoples' lives here. | Ты играешь с жизнями людей. |