Start paying you every week? |
И начать платить тебе? |
You're paying the expenses now. |
Теперь тебе им платить. |
Don't even think of paying by check! |
Вы не будете платить чеком? |
They would've stopped paying me. |
Они бы перестали мне платить. |
I'm really afraid of paying' rent. |
Очень боюсь платить за жилье. |
It's called paying your dues. |
Это называется платить по долгам. |
People will stop paying their taxes. |
Люди перестанут платить налоги. |
He gets off on paying me now. |
Он перестал платить мне. |
I'm not paying it! |
Я не буду платить! |
you're tired of paying dues |
Ты устал платить за свои ошибки |
How much you paying? |
Сколько ты ему будешь платить? |
I'm not paying your rent. |
Не буду я тебе платить. |
I'm not paying you. |
Я не буду вам платить. |
Hence, we're not paying the women. |
Мы не будем им платить. |
Then you risk paying the price. |
За которые надо платить. |
he's not paying off Abramov. |
Он не будет платить Абрамову. |
You should be paying me. |
Это ты должен мне платить. |
I'm not paying that much. |
Столько я платить не собираюсь. |
Well, this time they're paying double |
На этот раз будут платить вдвойне |
You know I like paying you. |
Мне нравится тебе платить. |
You stopped paying for my dinner. |
Ты перестал платить за ужин. |
Well - I'm not paying her anything. |
Не собираюсь ей ничего платить. |
Until you stopped paying for the storage space. |
До тех пор, пока не прекратишь платить за складское помещение. |
Don't worry about paying for the cab. William. |
Кэбмэну платить не надо, Уильям... |
I'll be taking the bus now, and I'll be paying in cash. |
Я буду ездить на автобусе с сегодняшнего дня и платить наличкой. |