Английский - русский
Перевод слова Paying
Вариант перевода Платят

Примеры в контексте "Paying - Платят"

Примеры: Paying - Платят
Not paying you enough to stay this late. Тебе не так много платят, чтобы засиживаться тут допоздна.
People know they're not paying. И люди знают, что они не платят.
And often paying a lower tax rate. И зачастую они платят по более низкой налоговой ставке.
We continue to see civilians paying the heaviest price in armed conflicts. Мы по-прежнему являемся свидетелями того, как гражданские лица платят самую высокую цену в ходе вооруженных конфликтов.
These are paying much more than they currently receive in credits or foreign financing. Они платят намного больше, чем получают в настоящее время в виде кредитов или по линии иностранного финансирования.
Citizens around the globe were still paying for the 2008 financial crisis. Во всем мире граждане все еще платят за последствия финансового кризиса 2008 года.
They're just not paying me for it. Только мне за это не платят.
Well, it's what they're paying for. Ну, это то, за что они платят.
That's because they're not paying for the paintings. Потому что они платят не за картины.
Well, they're paying $500. Ну, они платят 500 долларов.
That's what they're paying their seven bucks for. Это то, за что они платят свои семь баксов.
I wonder why people are not paying. Я удивляюсь, почему люди не платят.
But she has a lot of money, so they're paying her well. Но у нее много денег, значит ей хорошо платят.
All those privileged folks paying a fortune to see a man dressed up in robes and a white hood. Привилегированные господа платят огромные деньги, чтобы посмотреть на человека в белом балахоне и капюшоне.
They're paying you to sleep in bed all day. Вам платят, а вы спите себе весь день.
They are paying us better than ever. Они платят нам лучше, чем когда-либо.
People are paying triple the standard rate for electric. Люди платят за электричество втрое больше обычного.
Yes, and they're not paying for me. Да, и мне они тоже не платят.
That's what you're paying me for. Именно за это мне и платят.
At least they're paying me. Они, хотя бы, мне платят.
They're paying me ten bucks a head. И они платят по 10 долларов с носа.
They're paying even more at some places. В других больницах они платят даже больше.
No kind of love can come from one man paying another. Никакой любви не может быть, если человеку платят.
David, they're already paying more than they can afford. Дэвид, они и так платят больше чем могут.
They're paying for me and Paul to get married on an old plantation. А мне они платят, чтобы мы с Полом сыграли свадьбу на старой плантации.