We'll be paying out of pocket. |
Нам придётся платить из своих. |
You should be paying me. |
Это ты должен платить мне. |
Is he paying her alimony? |
Он будет платить алименты? |
Then why stop paying Jenna? |
Тогда почему вы прекратили платить Дженне? |
boys shouldn't be paying for kisses. |
Мальчики не должны платить за поцелуи |
And he's going to be paying this woman? |
И он ей платить будет? |
Of course you're paying for this. |
Конечно тебе за всё платить. |
I'm not paying for the windows. |
За окна платить не буду. |
But we keep paying. |
Но мы продолжаем платить. |
Now they stopped paying. |
Теперь они перестали платить. |
I'm not paying for this! |
Я не собираюсь платить! |
He loves paying for you. |
Он любит платить по твоим счетам. |
Liv is not paying her kidnapper. |
Лив не будет платить похитителю. |
Fact is, I'm scared to stop paying. |
Но я боюсь перестать платить. |
You're not paying. |
Не будешь ты платить. |
If you mess up paying. |
Ошибёшься с выбором, будешь платить. |
You I'm not paying. |
Тебе я не буду платить. |
I'm not paying extra! |
Я не буду платить! |
the price we're paying... |
Которую я вынуждена платить. |
Well, I'm not paying! |
Я не буду платить! |
Who's paying for all this? |
Кто же будет платить? |
The bonds are bouncing and banks aren't paying. |
Банки отказываются платить по чекам. |
Them breakages'll need paying for. |
За ущерб надо платить. |
And I'll keep paying you. |
А я продолжу платить тебе. |
How will you be paying'? |
Как вы будете платить? |