Английский - русский
Перевод слова Paying
Вариант перевода Платить

Примеры в контексте "Paying - Платить"

Примеры: Paying - Платить
That beats paying for it. Это лучше, чем платить за оружие.
I'm not paying. Я не буду за них платить.
He stopped paying the premium. Он перестал платить страховые взносы.
What's paying it forward? Что значит "платить вперёд"?
Who's paying for the drink? Кто будет платить за выпивку?
I just wasn't paying. Я просто не хотел платить.
Not worth paying for anyway. Все равно, не стоит того, чтобы платить за нее.
I'm not paying that fine. Я не буду платить штраф.
I'm not paying that. Я столько платить не буду!
I'm not paying anymore. Больше я не буду платить.
How long ago did they start paying the money? Давно они начали платить деньги?
Insurer is sick and tired of paying you. Страховщик устал тебе платить.
So we are paying them, why? Так зачем нам им платить?
You can try not paying for a change А ты попробуй не платить.
I'm not paying her. Что платить я ей не буду.
Well, people don't like paying their taxes. Люди не любят платить налоги.
And I'd be paying you? И я буду платить тебе?
I'm tired of paying alimony. Я уже устал платить алименты.
Gus enjoys paying for things. Гасу нравится за всё платить.
Why did you stop paying? Почему ты перестал платить?
I cannot keep paying you! Я не смогу продолжать платить тебе!
Maybe Holden got tired of paying. Может, Холдену надоело платить.
I'm not paying anything. Я ничего платить не буду.
We're not paying. Мы ничего платить не будем.
We're not paying her. Мы не собираемся ей платить.