Look, there's probably something bothering Olivia That has nothing to do with you. |
Знаешь, Оливия, наверное, сердится на что-то другоге а не на тебя. |
It was hosted by Miss USA 2015 Olivia Jordan and social media star Cody Johns, while American Idol winner Nick Fradiani performed. |
Ведущими мероприятия были Мисс США 2015 - Оливия Джордан и звезда социальных медиа Коуди Джонс, с победителем American Idol - Ник Фрадиани. |
He has worked with Gary Numan, Tom Jones, Olivia Newton-John (as co-members of the band Toomorrow), and Uriah Heep. |
Известен по сотрудничеству со многими исполнителями: Гари Ньюмен, Том Джонс, Оливия Ньютон-Джон (в группе Томоггош), Uriah Heep. |
We won't know exactly until we get this back to the lab, but my guess is Olivia was right. |
Мы не узнаем до тех пор пока не доставим в лабораторию, но я верю что... Оливия была права. |
In the summer of 1992, Hugh and Olivia Crain and their children - Steven, Shirley, Theodora, Luke, and Nell - move into Hill House to renovate the mansion in order to sell it and build their own house, designed by Olivia. |
Летом 1992 года Хью и Оливия Крейн со своими детьми Стивеном, Шерли, Теодорой, Люком и Элеонорой переезжают в Хилл-Хаус (англ. Hill House), чтобы отремонтировать особняк, продать его, а за вырученные деньги построить собственный дом по эскизам Оливии. |
It made me sick to my stomach seeing Olivia batting her eyes at Allen in exchange for his hard work. |
Но меня тошнило от того, как Оливия строила глазки Алену в обмен на его тяжёлую работу. |
In fall 2008, it premiered off Broadway at the Atlantic Theater Company in a production starring John Gallagher Jr., Chris Noth, and Olivia Thirlby. |
Осенью 2008 года, его премьера стартовала вне Бродвея в Atlantic Theater Company, и в ней сыграли Джон Галлахер-мл, Крис Нот и Оливия Тирлби. |
You pour a good bourbon, Olivia, but like I've recently discovered, so does the dive bar down the street. |
У тебя хороший бурбон, Оливия, но, как я недавно узнал, такой же есть в дайвинг-баре по этой улице. |
So, whoever was sitting in 41C and then caught on camera coming through Heathrow Customs... Was not Olivia Knighton. |
То есть та, кто заняла место 41С в самолете и затем попала в поле зрения камер на таможне в аэропорту Хитроу... не Оливия Найтон. |
She and Olivia de Havilland secretly met with Cukor at night and on weekends for his advice about how they should play their parts. |
Она и Оливия де Хэвилленд (Мелани Гамильтон) тайно встречались с Кьюкором по ночам и на выходных, чтобы спросить у него совета в исполнении своих ролей. |
Olivia, you have a beautiful voice. Aah! Ha, ha! |
Оливия, у тебя прекрасный голос. |
Emma Allen and Olivia "Liv" Lerner are best friends who have planned every detail of their weddings, since first witnessing a wedding 20 years ago at the Plaza Hotel. |
Лучшие подруги Эмма и Оливия (Лив) всю жизнь мечтали отпраздновать свою свадьбу в июне в отеле «Плаза». |
And how does that sound to you, Olivia... what you're saying? |
И как это звучит по-вашему, Оливия? |
Beside him, we have Olivia Livingstone from the Rhode Island branch of the DSD, which has the highest participation rate in the benefit program in the country. |
Кроме него у нас в гостях Оливия Ливингстон из Род-айлендского филиала Ди-Эс-Ди, у которого наивысший в стране рейтинг по числу участников благотворительной программы. |
Olivia's on a girls' weekend in New York, and I have to fly to Dallas to speak at a T.E.D. conference. |
Не могу. Оливия на девичнике в Нью Йорке, а я должен лететь в Даллас на конференцию. |
Kerry Washington as Olivia "Liv" Carolyn Pope, a former White House Director of Communications who is widely regarded as the best "fixer" in Washington. |
Керри Вашингтон - Оливия «Лив» Кэролайн Поуп; бывшая директор по коммуникациям Белого дома, считающаяся лучшим кризисным менеджером в Вашингтоне. |
Before the finale, McCartney relayed to the audience, "Olivia said that with Dhani up on stage, it looks like George stayed young and we all got old", referencing the physical similarities between father and son. |
Незадолго до финала Пол Маккартни обратился к аудитории со словами «Оливия сказала, что с присутствием Дхани здесь на сцене похоже, что Джордж остался молодым, а мы все состарились». |
In 1813 he was at Timor as Third Mate on board the whaler Baroness Longueville when he received the opportunity to become captain of the brig Olivia, which opportunity he took. |
В 1813 занимал должность третьего помощника и гарпунщика на китобойном судне Баронесса Лонгвиль, промышлявшем рядом с Тимором, когда получил возможность стать капитаном брига Оливия. |
Olivia, when she came back - wasn't it around the time Broyles disappeared? |
Оливия вернулась в то же время, когда исчез Бройлз? |
You know, Olivia would hate to see you punishing yourself like this. |
Ты знаешь, Оливия не хотела бы видеть как ты казнишь себя |
Warner, guitarist Putesky and bassist Brian Tutunick recorded their first demo tape as Marilyn Manson & the Spooky Kids in 1990, taking on the stage names of Marilyn Manson, Daisy Berkowitz and Olivia Newton Bundy, respectively. |
Уорнер, Путески и басист Брайан Тутуник записали свою первую демо-кассету под названием Marilyn Manson & the Spooky Kids в 1990 году, взяв сценические имена: Мэрилин Мэнсон, Дэйзи Берковиц и Оливия Ньютон Банди соответственно. |
Charles Brackett's first choice for playing Helen was Olivia de Havilland, but she was involved with a lawsuit that prevented her from being in any film at that time. |
Для роли Хелен была приглашена Оливия де Хэвилленд, но она была вовлечена в судебный процесс, который не позволял ей быть в любом фильме в то время. |
Markus placed 5th (4th Runner-Up) Behind (Australia) Renae Ayris, (Venezuela) Irene Esser, (Philippines) Janine Tugonon and The Winner (USA) Olivia Culpo in the Miss Universe 2012 pageant on December 19, 2012. |
Маркус заняла 5-е (четвертая вице-мисс) За участницами (Австралия) Рене Айрис, (Венесуэла) Ирен Эссер(Филиппины) Джанин Тугонон и победительницей (США) Оливия Калпо на конкурсе прошедшем 19 декабря 2012 года. |
The president's eldest children, Jerry and Karen Grant, come to the White House for an interview, but Olivia soon figures out that they aren't pleased with their parents. |
Старшие дети Мелли и Фица Карен и Джерри Гранты приезжают в Белый дом, чтобы принять участие в семейном интервью в поддержку кандидатуры Фица, однако Оливия вскоре выясняет, что их отношение к родителям оставляет желать лучшего. |
Alessandra Torresani (born Alessandra Olivia Toreson; May 29, 1987) is an American actress. |
Алессандра Оливия Торресани (англ. Alessandra Olivia Torresani; род. 29 мая 1987, Пало-Алто) - американская актриса. |