Английский - русский
Перевод слова Olivia
Вариант перевода Оливия

Примеры в контексте "Olivia - Оливия"

Все варианты переводов "Olivia":
Примеры: Olivia - Оливия
I don't need your pep talk, Olivia. Мне не нужны твои напутствия, Оливия.
Olivia, this was not the plan. Оливия, это было не по плану.
I know what you're planning, Olivia. Я знаю, что ты задумала, Оливия.
Olivia, you clever, clever girl. Оливия, ах ты умная девочка.
Olivia told me everything- amanda, billy chambers, The whole shebang. Оливия рассказала мне все - про Аманду, Билли Чемберса, всю историю.
Olivia, this lady is a very famous scientist... from America. Оливия, эта дама - очень знаменитый учёный... из Америки.
I want to show you a drawing, Olivia. Я хочу показать тебе рисунок, Оливия.
Olivia found me... in 2023. Оливия нашла меня... в 2023.
That's when Olivia... bought it and brought it to Monkey Mansion. Тогда Оливия... купила её и доставила в особняк "Обезьян".
Olivia said she bought it at an auction house. Оливия купила её в аукционном доме.
It was always you, Olivia. Им с самого начала была ты, Оливия.
Olivia's taking your place in the band. Стьюи. Оливия заменит тебя в группе.
He was accompanied by Messrs John Scott and Ewen Buchanan and Ms. Olivia Platon of his office. Его сопровождали г-да Джон Скотт и Ивен Бьюкенен и г-жа Оливия Плэйтон из его канцелярии.
Security Council resolution 1540. Bosch, Olivia. Senior Research Fellow, International Security Programme at Chatham House, London. Резолюция 1540 Совета Безопасности. Бош, Оливия. Старший научный сотрудник, Программа по международной безопасности, Чатем-Хаус, Лондон.
Ms Olivia Lum and Ms Elim Chew represent the successful women entrepreneurs. 5.20 Г-жа Оливия Лум и г-жа Элим Чью являются успешными женщинами-предпринимателями.
It's all right, Olivia, you're late. Все в порядке, Оливия, ты спешишь.
Olivia, I was concerned when you asked me to evaluate Jenny. Оливия, я был обеспокоен, когда вы попросили посмотреть Дженни.
I mean, especially that opening scene where Olivia's involved in the act of... you know. Особенно та начальная сцена, где Оливия занимается... ты знаешь.
Have Olivia hold him for 24 hours. Пусть Оливия задержит его на 24 часа.
You've been through quite an ordeal, Olivia - One of many lately. Вы прошли через серьёзное испытание, Оливия одним из многих за последнее время.
The power you wield in this town, Olivia, it's legend. Ваша власть над этим городом, Оливия, легендарна.
Olivia, we've been over this. Мы это уже проходили, Оливия.
But, Olivia, we've been through this. Но, Оливия, мы это обсуждали.
You're as good as your word, Olivia. Ты всегда держала слово, Оливия.
Why Olivia hasn't turned in Hollis Doyle for shooting the president. Почему Оливия не обвинила Холлиса Дойла в покушении на президента.