Mark's an alcoholic, Olivia. | Марк - не алкоголик, Оливия. |
How do you feel about your daddy right now, Olivia? | Что ты сейчас думаешь о папе, Оливия? |
This is about Olivia. | Нет. Это Оливия. |
Olivia would still be alive. | Оливия была бы жива. |
He has worked with Gary Numan, Tom Jones, Olivia Newton-John (as co-members of the band Toomorrow), and Uriah Heep. | Известен по сотрудничеству со многими исполнителями: Гари Ньюмен, Том Джонс, Оливия Ньютон-Джон (в группе Томоггош), Uriah Heep. |
I really want to talk to you about this, but Olivia needs me right now, so... | Я действительно хотел поговорить с тобой об этом, сейчас я нужен Оливии, поэтому... |
It had pictures of olivia in it. | В ней были фото Оливии. |
Olivia's only interest is Olivia. | Оливии интересна только сама Оливия. |
Olivia's just got a bee in her bonnet about landing Henry's father-in-law as an investor. | У Оливии навязчивая идея заполучить отца Джеммы в качестве инвестора. |
Olivia didn't need anyone to help June to the toilet while she was at work, as hitherto they had coped splendidly with Olivia's excellent diaper arrangement. | Оливии не нужен был человек, который помогал бы Джун ходить в туалет, пока сама Оливия находится на работе. |
That man paid a visit to Olivia several weeks ago. | Этот человек навещал Оливию несколько недель назад. |
But most of all, let me thank Olivia Pace, who is here tonight. | Я хочу поблагодарить Оливию Пейс, которая сегодня здесь присутсвует. |
I'd rather be very Olivia. | Мне больше нравится быть похожей на Оливию. |
Did Wilkes intentionally kill Olivia Hamilton? | Умышленно ли Уилкс убил Оливию Хэмильтон? |
Olivia Delidio was just killed at her arraignment. | Оливию Делидио убили при заключении сделки. |
O'Neill shadows Olivia, trying to dig up some dirt. | О'Нил следил за Оливией в попытке найти компромат. |
It's a lot easier leaving knowing that things with Natalie and Olivia are resolved. | Гораздо легче уезжать, зная, что всё это дело с Натали и Оливией разрешилось. |
You know, Walter, whatever's happening between Olivia and I... | Знаешь, Уолтер, что бы ни произошло между Оливией и мной... |
I just talked to Olivia. | Я говорила с Оливией. |
Sarah, go talk to Olivia. | Сара, поговори с Оливией. |
In 2005, the Olivia Tremor Control temporarily reunited, solely for live shows, at the behest of the All Tomorrow's Parties festival. | Ещё в 2005 г. участники The Olivia Tremor Control временно объединились, чтобы выступить на фестивале All Tomorrow's Parties. |
"Wind Farmer" was inspired by childhood visits to a relative's farm near Olivia, and his company, Robbins Island Music, is named after a city park in Willmar. | "Wind fermer" была написана благодаря воодушевлению от посещения в детстве фермы родственников около Olivia, и его компания, Robbins Island Music, названа после посещения городского парка в Willmar. |
Her first novel Olivia in India was published in 1912 by Hodder & Stoughton. | Её дебютный роман «Оливия в Индии» (Olivia in India) был опубликован в 1912 году издательством Hodder & Stoughton. |
The soon to be released doll kit Suzanna from top American artist Olivia Stone is already attracting interest from doll collectors around the world. | Скоро любители реборнов могут преобрести комплект "Сюзанна" ("Suzanna") американского мачтера Оливии Стоун (Olivia Stone). |
On July 6, 2007, Olivia held a concert in Paris, France at the popular venue, La Locomotive singing songs from Olivia Inspi' Reira (Trapnest), The Lost Lolli and The Cloudy Dreamer. | 6 июля 2007 года Оливия выступила в Париже, Франция, исполняя песни из альбомов Olivia Inspi 'Reira (Trapnest), The Lost Lolli и The Cloudy Dreamer. |