The one where Olivia Prescott threatened to reveal your little secret. |
Когда Оливия угрожала разоблачить твой маленький секрет. |
Adam, I can personally guarantee you that Olivia's never been to Mars. |
Адам, я тебе лично даю гарантию, что Оливия никогда не была на Марсе. |
It's the same bathroom where Olivia Prescott was murdered. |
В том самом туалете, где Оливия Прескотт была убита. |
Looks like Olivia was ready for her close-up. |
Похоже, Оливия была готова к съемке крупным планом. |
But Gold's statement does explain where Olivia was during her free period. |
Но показания Голда объясняют, где была Оливия во время своего перерыва. |
Olivia was alive 50 minutes into the 80-minute free period. |
Оливия была жива 50 минут из 80-минутного перерыва. |
Olivia was the smartest girl at that school. |
Оливия была самой умной девочкой в этой школе. |
Looks like Olivia Prescott might've caught a cheater. |
Похоже, Оливия Прескотт могла поймать мошенника. |
I got to spend time with someone as gorgeous as Olivia in exchange for help with a few classes. |
Мне нужно было проводить время с кем-то таким великолепным, как Оливия, в обмен на помощь с некоторыми уроками. |
Until Olivia Prescott asked Allen to be her study partner. |
Пока Оливия Прескотт не попросила Алена стать её партнёром в исследовании. |
The one that the other Olivia stole. |
Той, которую украла другая Оливия. |
You, Olivia, have the power to bend things with your mind. |
Вы, Оливия, обладаете способностью передвигать вещи силой ума. |
Olivia Rice... the first Mrs. Stappord, and a world-class psycho. |
Оливия Райс. Первая миссис Стэппорд - первоклассная психопатка. |
Olivia, I require legal counsel. |
Оливия, мне нужна юридическая помощь. |
So, Olivia, I heard you're starting at my old school. |
Оливия, я слышала, что ты переходишь в мою старую школу. |
A witness saw Olivia having it out with a man in a blue blazer and an orange striped tie. |
Нет Свидетель видел, как Оливия ссорилась с мужчиной в синем пиджаке и оранжевом полосатом галстуке. |
Olivia's not back yet, so now all this is on me. |
Оливия еще не вернулась, и теперь все на мне. |
Olivia's the reason why women hate other women. |
Из-за таких, как Оливия, женщины ненавидят друг друга. |
Olivia tried to arrange for your return trip to the other side, but you weren't having any. |
Оливия пыталась подготовить твое возвращение на другую сторону, но ты не захотел. |
Olivia, I don't know why you're mad at me. |
Оливия, я не знаю за что ты так на меня сердишься. |
Names are Olivia Morris and Jill Roberts. |
Их зовут Оливия Моррис и Джилл Робертс. |
I'm not a bad guy, Olivia. |
Я не плохой парень, Оливия. |
Goodbye, Olivia, and thank you. |
Прощай, Оливия и спасибо тебе. |
You can't have it both ways, Olivia. |
Но то и другое вместе невозможно, Оливия. |
Olivia, I feel like I'm loosing my mind. |
Оливия, у меня такое ощущение, что я схожу с ума. |