Английский - русский
Перевод слова Olivia
Вариант перевода Оливия

Примеры в контексте "Olivia - Оливия"

Все варианты переводов "Olivia":
Примеры: Olivia - Оливия
The time stamp on your footage puts Olivia Prescott front row for your latest production. Отметка времени на видео показывает, что Оливия Прескотт была там во время съемки.
You just used your get-out-of-jail-free card on this case, Olivia. Сегодня ты использовала свою карту «спасение от тюрьмы», Оливия.
Listen, I'd like Olivia to meet with a trauma counselor here on staff, Beau Amaral. Послушайте, мне бы хотелось чтобы Оливия встретилась с консультантом нашим сотрудником, Бью Амаралом.
Olivia Delidio, Russian-born, married to an American for 12 years. Оливия Делидио. Родилась в России, уже 12 лет замужем за американцем.
Olivia admits accessing a school computer without permission, and she was found using a staff-only phone. Оливия без разрешения воспользовалась школьным компьютером, также её застали говорящей по служебному телефону.
Roundtable representatives included Olivia La O'Castillo; Leif Thuresson; Ariel Gustavo Carbajal; and Dave Johnson. На форуме выступили следующие представители совещаний «за круглым столом»: Оливия Ла О'Кастильо; Лиф Турессон; Ариэль Густаво Карбахаль; и Дэйв Джонсон.
Even though Olivia dumped the President? Даже не смотря на то, то Оливия бросила президента?
Your stomach just dropped two floors. Olivia. Твое сердце только рухнуло вниз и пробило еще два нижних этажа, Оливия.
At the end, Olivia's name is leaked to the press as being Fitz's mistress, and it is revealed that Rowan is Olivia's father. В финале сезона прессе становится известно, что Оливия - любовница Фица, а мы узнаем, что Роуэн - отец Оливии.
Olivia didn't need anyone to help June to the toilet while she was at work, as hitherto they had coped splendidly with Olivia's excellent diaper arrangement. Оливии не нужен был человек, который помогал бы Джун ходить в туалет, пока сама Оливия находится на работе.
Olivia, I can't be trusted to even be in the same room with the man who destroyed my life. Оливия, я не могу даже находиться в одной комнате с человеком, который разрушил мою жизнь.
We spoke to Olivia's production office, and they told us that you would ride to the set with her nearly every morning. И они сказали, что каждое утро на площадку Оливия приезжала с Вами.
Olivia boards the enemy ship and fights Xifeng in a sword fight and takes her down. Оливия берёт корабль противника на абардаж и победжает Ксифенг в бое на мечах.
Sue? It's Olivia Newton-John, star of Grease - the most successful movie musical of all time. Это Оливия Ньютон-Джон, звезда "Бриолина" самого успешного кино-мюзикла всех времен.
Olivia, we've rehearst there song a million times. Оливия, мы миллион раз отыграли песни на репетиции.
After the incident, Sally's poll numbers go up, convincing both Olivia and Cyrus that Fitz is going to lose the election. Кажется, что итоги выборов уже предрешены; Оливия и Сайрус убеждены, что Фиц проиграет.
Susanne Pollatschek as Olivia Flaversham, An eight-year-old female mouse of Scottish descent who seeks Basil's help in finding her toymaker father. Оливия Флавершем - маленькая мышка шотландского происхождения, которая обращается к Бэзилу с просьбой разыскать её похищенного отца.
Olivia Merilahti and Dan Levy met in 2005 while recording the music for the French film Empire of the Wolves directed by Chris Nahon and produced by Gaumont. Оливия Мерилати и Дэн Леви встретились в 2005 во время записи саундтрека для французского фильма Империя волков. режиссёра Криса Нэона.
It's not safe for you here anymore, Olivia. Оставаться здесь становится опасным, Оливия.
Doc, you should know, Olivia Goldsmith - she's been a member of the local gun club since she was a kid. Док, вам следует знать, Оливия Голдсмит - она была членом местного стрелкового клуба ещё с детства.
Olivia's conked out, and I just busted Mark playing that crazy-violent video game again. Оливия отключилась, а Марка я опять поймала за этой кровожадной видео-игрой.
I've brought down regimes, Olivia, assassinated dictators with my own two hands, shaped history with a single phone call. Я свергал режимы, Оливия, собственноручно убивал диктаторов, творил историю одним лишь телефонным звонком.
"Fauxlivia" as in "fake Olivia." "Фальшливия" - фальшивая Оливия.
Olivia, would you kindly inform your brother that you also had a perfect 4.0 GPA during your entire academic career. Оливия, может информируешь брата, что у тебя был отличный аттестат, всё время, пока ты училась.
My name is Marni Olivia Olsen, and I'm a senior here at Ridgefield High. Меня зовут Марни Оливия Олсен, я - ученица 11 -го класса школы Риджфилд.