Английский - русский
Перевод слова Older
Вариант перевода Возрасте

Примеры в контексте "Older - Возрасте"

Примеры: Older - Возрасте
Maybe if we met when we were older. Или если бы мы встретились в более старшем возрасте.
I was about your age, a bit older maybe. Я был в твоем возрасте, может быть немного старше.
Children aged 25 and older who are physically or emotionally dependent. дети в возрасте 25 лет и выше, которые являются иждивенцами по физическим или эмоциональным причинам.
In most countries, husbands are typically older than their wives, although the extent of the age gap varies widely across regions. В большинстве стран мужья обычно старше своих жен, хотя разница в возрасте широко варьируется между различными регионами.
At older ages, living alone is primarily a female experience. Жизнь в одиночестве в пожилом возрасте является уделом главным образом женщин.
The oldest old, persons aged 80 years or over, are the fastest growing segment of the older population. Самые старые из пожилых людей в возрасте 80 лет и старше относятся к наиболее быстро растущей части пожилого населения.
At older ages, women outnumber men. В более старшем возрасте число женщин превысит число мужчин.
Women between 20 and 40 are usually to be seen as the most apt to care for older parents and grandparents. Женщины в возрасте 20-40 лет обычно считаются наиболее способными к уходу за престарелыми родителями.
Commentators have expressed concern that women aged 30 or older have greater difficulty in finding new jobs. Многие выражали озабоченность в связи с тем, что женщинам в возрасте 30 лет и старше труднее, чем другим, найти новую работу.
This definition includes all staff 60 years of age or older with a permanent appointment who separated under the administrative action of retirement. Это определение охватывает всех бывших сотрудников в возрасте 60 лет и старше, которые имели постоянный контракт и прекратили службу в соответствии с административным решением о выходе на пенсию.
The Territory maintained full employment, with 88.9 per cent of the population 15 years and older being employed. В Территории обеспечена полная занятость: 88,9 процента населения в возрасте 15 лет и старше трудоустроена.
The UNDP Human Development Indicators reports that the literacy rate for persons 15 years of age and older is 98.5 per cent. Согласно показателям развития человеческого потенциала ПРООН, уровень грамотности среди лиц в возрасте 15 лет и старше составляет 98,5%.
The fastest growing age group in the world is the oldest-old, those aged 80 years or older. Самой быстрорастущей возрастной группой населения мира являются самые пожилые лица в возрасте 80 лет и старше.
Those in the category of 60 years and older amount to four per cent of the population. Доля лиц в возрасте 60 лет и старше составляет в этом контингенте 4%.
Chronic diseases, which increase dramatically at the older ages, are significant and costly causes of disability. Хронические заболевания, число которых у человека резко возрастает в пожилом возрасте, становятся серьезной причиной инвалидности, а их лечение весьма недешево.
2.1 Every Dutch citizen aged 65 years and older has the right to a pensioners' pass. 2.1 Каждый гражданин Голландии в возрасте 65 лет и старше имеет право на специальный льготный пропуск, выдаваемый пенсионерам.
Children who need new families are older, are in sibling groups or have special needs. Дети, которые нуждаются в обретении новой семьи, находятся в более старшем возрасте, входят в родственные группы или испытывают особые потребности.
Among persons with temporary refuge, children of school age and persons older than 65 years prevail. Среди лиц на положении временных беженцев преобладают дети школьного возраста и лица в возрасте старше 65 лет.
Conditions that would favour the accumulation of wealth to cover consumption at older ages seem to exist everywhere except in Western countries. Условия, благоприятствующие накоплению богатства для финансирования потребления в преклонном возрасте, существуют, как представляется, повсюду, если не считать западных стран.
Total population aged 15 and older: Все население в возрасте 15 лет и старше:
Moreover, young mothers (under 20) lose their newborns more often than older mothers. Кроме того, молодые матери (в возрасте до 20 лет) чаще теряют своих новорожденных, чем матери более зрелого возраста.
It must be noted that the fall in death rates had been greater for females, especially during infancy and at older ages. Следует отметить, что уровень смертности существенно сократился для женщин, особенно в младенческом и старческом возрасте.
The fastest growing segment of the older population is the oldest old, those 80 and older. Наиболее быстрорастущей группой пожилого населения является группа людей в возрасте 80 лет и старше.
Men aged 60 and older; women aged 55 and older. Мужчины в возрасте 60 лет и старше, женщины - 55 лет и старше.
Girls as young as 7 years of age are made to marry much older men, sometimes 30-40 years older. Девочек иногда уже в возрасте 7 лет заставляют выходить замуж за гораздо более старших мужчин, порой на 30 - 40 лет старше.