Английский - русский
Перевод слова Older
Вариант перевода Возрасте

Примеры в контексте "Older - Возрасте"

Примеры: Older - Возрасте
And I hate the way they treat older men. Мне не нравится, как они говорят о людях в возрасте.
My friend Erica loves older men. Моей подруге Эрике нравятся мужчины в возрасте.
Jonathan is picked up by Ellen, a beautiful older woman, and has an affair with her. Джонатан «снимает» Эллен, красивую женщину в возрасте и заводит роман с нею.
Well, I find certain older men... attractive. Ну, я нахожу определенных мужчин в возрасте... вполне привлекательными.
I've always liked older men. Мне всегда нравились мужчины в возрасте.
I knew your father when he wasn't much older than you are. Я подружился с твоим отцом, когда он был в твоем возрасте.
That's why I've been always attracted to older men. Поэтому меня всегда тянуло к мужчинам в возрасте.
So let's rule out the older ones, the men, anybody 50 pounds heavier. Давайте исключим дам в возрасте, мужчин, и всех тяжелее 50 фунтов.
There were 10.6 million people aged 5 years and older. Численность населения в возрасте пяти лет и старше составляла 10,6 млн. человек.
Sweden now offers free care for children older than four years in public pre-schools. В настоящее время в Швеции уход за детьми в возрасте старше четырех лет в государственных школах предоставляется бесплатно.
This is especially true for older seniors. Это особенно характерно для лиц в возрасте 75 лет и старше.
Substantially more women aged 45 and older are active. Доля активно участвующих женщин в возрасте 45 лет и старше существенно повысилась.
Minors aged 14 or older are entitled to give or decline giving their free and informed consent to a medical intervention. Ребенок в возрасте старше четырнадцати лет имеет право на добровольное информированное согласие на медицинское вмешательство или отказ от него.
This programme has increasingly benefited the new generation of persons 60 years and older. Все большую пользу от осуществления этой программы получает новое поколение людей в возрасте 60 лет и старше.
Promoting quality of life in older age: creating an enabling environment for health, independence and ageing in dignity. Поощрение качества жизни в пожилом возрасте: создание благоприятной обстановки для здоровья, независимости и старения в условиях достоинства.
The panellists stressed that to uphold independence in older age, social protection systems should ensure basic subsistence levels. Участники группы экспертов подчеркнули, что для обеспечения независимости в пожилом возрасте системы социальной защиты должны гарантировать минимальный прожиточный уровень.
Population aged 15 years or older by religion and by region Жители страны в возрасте 15 лет и старше, по религиозным убеждениям, в разбивке по регионам
Of the population aged 10 or older, 95.8 per cent is literate. Грамотными являются 95,8% населения в возрасте 10 лет и старше.
A child aged 10 and older may freely and directly express his views in all proceedings in which his rights are decided on. Ребенок в возрасте 10 лет и старше может свободно и непосредственно высказывать свое мнение в любых разбирательствах, в ходе которых принимаются решения в отношении его прав.
(1.1.8) Son/daughter aged 25 or older (1.1.8) Сын/дочь в возрасте 25 лет или старше
The health services can now test for HIV in children aged 6 months and older. В настоящее время медицинские учреждения могут диагностировать на ВИЧ детей в возрасте шесть месяцев и старше.
People get married older and the average age of persons engaged to marry is rising. Люди вступают в брак в старшем возрасте, а также повышается средний возраст лиц, принимающих решение о помолвке.
Of which with persons 18 years or older В том числе лицами в возрасте 18 лет или старше
They operated at a community level and participation was open to all local residents aged 18 and older. Они действуют на уровне общин, и участие в них открыто для всех местных жителей в возрасте 18 лет и старше.
Discounts and concessions for people aged 65 and older Скидки и льготы для людей в возрасте 65 лет и старше