Английский - русский
Перевод слова Obstacle
Вариант перевода Препятствие

Примеры в контексте "Obstacle - Препятствие"

Примеры: Obstacle - Препятствие
This measure, an additional obstacle to the limited imports of food, came into effect on 24 March 2005. Эта мера, представляющая собой дополнительное препятствие для ограниченного импорта продовольственных товаров, вступила в силу 24 марта этого года.
The Committee is also concerned about the alarming rate of teenage pregnancy and multiple pregnancies, which presents a significant obstacle to girls' educational opportunities and economic empowerment. Комитет также испытывает озабоченность в связи с тревожными показателями беременности среди подростков и многократными беременностями, что представляет серьезное препятствие для возможности девушек в области образования и в области экономических прав.
To eliminate the need for collateral (the poor man's obstacle to receiving bank loans), village banks rely on a variation of the solidarity lending methodology. Чтобы избавиться от необходимости обеспечения (препятствие для получения бедняками займов в коммерческих банках), сельские банки используют одну из методик солидарного заимствования.
The ships' forward ballast tanks were filled with concrete to both protect their bows during the attack, and act as a more lasting obstacle once sunk. Носовые балластные танки этих кораблей заполнили бетоном, чтобы, с одной стороны, защитить носовую часть при атаке, с другой, чтобы корабли после затопления представляли собой более долговечное препятствие.
A dump-Roosevelt movement had centered on the candidacy of conservative Senator Mark Hanna from Ohio, but Hanna's death in February 1904 had removed this obstacle. Движение против Рузвельта сосредоточилось на кандидатуре консервативного сенатора Марка Ханны из Огайо, но его смерть в феврале 1904 года устранила это препятствие.
"What's the biggest obstacle you've ever had to overcome?" "Какое самое большое препятствие Вам когда-либо приходилось преодолевать?"
Got an obstacle for him to overcome? Там препятствие, которые ему нужно преодолеть?
Ask me what your greatest obstacle will be this go-around. Знаешь, какое твое самое главное препятствие будет на втором круге?
The second major obstacle is the intellectual demise of what could be called "the science of economics." Второе крупное препятствие - интеллектуальный крах так называемой «экономической науки».
They reached the Moon but some obstacle don't allow them to come back home Они достигли Луны, но какое-то препятствие не дает им вернуться
to create a little obstacle to his emptying. чтобы создавать маленькое препятствие в его опустошение.
However, the state party's new "grandfathering" rule is also highly problematic as an added obstacle to free religious practice in Belarus. Однако введенная государством-участником новая "защитная" норма также является в высшей степени проблематичной и создает дополнительное препятствие на пути свободного исповедования религии в Беларуси.
For example, he can react to a particular occurrence that the system has not recognized, such as an obstacle coming from the side. Это позволяет адекватно реагировать на особые обстоятельства, которые система не в состоянии выявить, например на какое-либо боковое препятствие.
The accumulation of weapons and ammunition poses a genuine obstacle to peace and a direct threat to the security of all truly peace-loving nations, such as mine. Накопление запасов оружия и боеприпасов создает реальное препятствие на пути к миру и напрямую угрожает безопасности всех действительно миролюбивых наций, таких как моя.
A further obstacle to international flights by Ariana has arisen, which will even constrain the company from availing itself of any Sanctions Committee exemptions. У авиакомпании «Ариана» возникло еще одно препятствие на пути осуществления международных воздушных перевозок, которое еще больше ограничит возможности компании получать в порядке исключения какие-либо разрешения Комитета по санкциям.
This obstinate conduct is an obstacle to disarmament and to the establishment of lasting peace in that region and can be seen in the unbridled militarism of Tel Aviv. Эта несговорчивая позиция представляет собой препятствие на пути к разоружению и установлению прочного мира в регионе, о которой свидетельствует и необузданным милитаризмом Тель-Авива.
If that is the only obstacle, place a candle in your window, and I'll see to the rest. Если препятствие для вас только в етом, поставьте свечу на окне... Остальное я устрою.
The only obstacle we face in abolishing nuclear weapons is a lack of political will, which can - and must - be overcome. Единственным препятствием на пути запрещения ядерного оружия является нехватка политической воли, и это препятствие можно (и обязательно нужно) преодолеть.
His biggest obstacle, really, was the marketplace, which demands these days bright yellow foie gras. Главное препятствие для него - рынок, на котором сегодня спрос на фуа гра ярко желтого цвета.
And what you see is, it's going to fall over the obstacle. И сейчас вы увидите, как он об это препятствие споткнётся.
If you just find things easily, they're not inspiring, and this was a great obstacle that somebody had changed their number. Когда получаешь что-то легко, это неинтересно, а тут такое препятствие, что кто-то сменил номер.
Just as you disposed of those that may have hindered me, you have now eliminated the last obstacle in my way. Так же как вы избавились от тех, кто мог помешать мне, теперь вы устранили последнее препятствие на моем пути.
What do they mean by obstacle? Что они имеют в виду, препятствие?
Because every time I put an obstacle in his path, he's found some way to surmount it. Каждый раз, когда я ставлю препятствие на его пути, он находит способ обойти его.
When these particles get to the road, they sense some kind of obstacle, and they bounce against it. Когда эти частички достигают дороги, они ощущают своего рода препятствие и врезаются в него.