Английский - русский
Перевод слова Network
Вариант перевода Система

Примеры в контексте "Network - Система"

Примеры: Network - Система
Due to extensive dealer network, you can contact the representative office in your country, region or city. А это значит, что на Минском тракторном заводе создана система качества, соответствующая требованиям международных стандартов.
Traditionally, the social protection network at the federal level consists of Central Zakat Fund and Pakistan Bait-ul Mal (PBM). Традиционно система социального обеспечения на федеральном уровне состоит из Центрального фонда закята и Пакистанского фонда "Байт уль-мал" (ПБМ).
7-6-..3 There shall be a voice intercommunication network on board. 7-6.6.3 На борту судна должна иметься система переговорной связи.
Like other BitTorrent clients, it is used to transfer files via the BitTorrent protocol, a mechanism for peer-to-peer file sharing over a network. Среди главных преимуществ клиента - поддержка мультизагрузки, система очереди и приоритетов, опции старта и возобновления сидирования, а также предоставление множества полезной информации о торрентах.
The limited network approach to carrier's liability in door-to-door transportation Ограниченная сетевая система, предусмотренная в проекте статьи 27, вызвала ряд критических замечаний со стороны некоторых организаций и специалистов.
So if you design a city with the blind in mind, you'll have a rich, walkable network of sidewalks with a dense array of options and choices all available at the street level. Если вы проектируете город, помня о слепых, у вас получится отличная система тротуаров с огромным количеством вариантов и предложений, доступных на уровне улиц.
Zolotaya Korona - Money Transfer was established by Centre of Financial Technologies in 2004. Nowadays the system unites over 170 banks in Russia and CIS countries; the system's network has over 12,000 agent locations. Система «Золотая Корона - Денежные переводы» создана группой компаний «Центр финансовых технологий» в 2004 г. В настоящее время система объединяет более 170 банков России и СНГ, общая сеть системы насчитывает свыше 12000 пунктов обслуживания.
The rail transport system in Denmark consists of 2,633 km of railway lines, of which the Copenhagen S-train network, the main line Helsingr-Copenhagen-Padborg (at the German border), and the Lunderskov-Esbjerg line are electrified. Система железных дорог Дании включает в себя около 2600 км путей, из которых электрифицированы только система S-tog и главная ветка Хельсингёр - Копенгаген - Падбор (на границе с Германией).
Are quickly beginning to fail. beneath all the major cities, There's a complex network Под всеми большими городами есть сложная система подземных туннелей.
It becomes very interesting when we see that a social system composed of a complex network of microinteractions exists, but at the macro level an order emerges to create culture. Данное наблюдение вызывает интерес при наблюдении, что социальная система, состоящая из сети микровзаимодействий, на макроуровне создаёт культуру.
A system of social services for children is being established and a network of rehabilitation institutions, shelters, mental health clinics and emergency social services is being developed. Формируется система социального обслуживания детей, развивается сеть реабилитационных учреждений, социальных приютов, центров психологического консультирования, экстренной социальной помощи.
The system collects logs of many systems to find trends of attacks across the network and provides quick access to locate the history of an attack when it is found. Такая система собирает зарегистрированные данные многочисленных систем для определения динамики нападений на различных участках сети и обеспечивает быстрый доступ к данным о любом совершенном нападении.
A new workplace safety system began to take shape in 2011, based on occupational risk assessment and management. There is now a new approach to job performance evaluation, as well as a network of independent assessment bodies. В 2011 году начала формироваться новая система управления охраной труда, основанная на оценке и управлении профессиональными рисками, принят новый порядок аттестации рабочих мест, сформирована сеть независимых аттестующих организаций.
Any company employee will be able to access indices located on a separate server according to the informational security policy adopted in the local network (the system supports inheritance of NTFS-authentication). К расположенным на отдельном сервере индексам может получить доступ любой сотрудник предприятия, согласно политике информационной безопасности локальной сети (система поддерживает наследование NTFS-аутентификации).
The Autonomy technology allows structuring information into a single whole from various sources, whether CRM, a knowledge management system, the local network of an enterprise or the company's online resources. Технология Autonomy позволяет структурировать информацию в единое целое из различных источников, будь то CRM, система управления знаниями, локальная сеть предприятия или онлайн-ресурсы компании.
If your system is plugged into an Ethernet network with a DHCP server, it is very likely that your networking configuration has already been set up automatically for you. Если ваша система подсоединена к сети Ethernet, в которой есть сервер DHCP, очень вероятно, что сетевое подключение на вашей машине уже автоматически настроено.
MyChat - program for real-time chatting in corporate and SOHO local networks, transfer files and backups across a network, free SMS sending via the Internet. Клиент-серверный чат для локальной сети MyChat. Система для передачи и резервирования файлов по сети - GERMES.
The upside to this is that such a network can generally be regarded as a closed system (in terms of information, signals, and emissions security), unable to be accessed from the outside world. Сеть, использующая воздушный зазор, в целом может рассматриваться как закрытая система (с точки зрения информации, сигналов и побочных электромагнитных излучений), недоступная из внешнего мира.
Complete range of profile systems, broad network of subsidiaries and representatives on Ukraine, Russia, Belarus and Moldova, as well as clear logistics processes provide for smooth partner supplies. Полный ассортимент профильных систем, развернутая сеть филиалов и представительств в Украине, России, Белорусси и и Молдове, четкая система логистики позволяют обеспечить партнеров бесперебойными поставками.
Other computers on the local network can be any kind-including Macs, Unix boxes, and WfWG3.11-as long as they're capable of "speaking" TCP/IP. На других компьютерах в сети может быть установлена любая система, включая макинтош, unix системы и WfWG3.11, главное условие поддержка системой протокола TCP/IP.
It would largely be based on a seismic monitoring network, but should also be supplemented by non-seismic verification means in order to ensure the required level of confidence in States compliance with the treaty. В целом эта система будет базироваться на сейсмическом мониторинге, однако его также должна дополнять несейсмическая проверка, которая обеспечивала бы необходимый уровень уверенности в соблюдении государствами этого договора.
The backlog of developments with regard to network, border crossings and vehicle reconstructions imply an increased risk factor, but for its moderation, high level training, continuous control and qualified organization for prevention of catastrophes are also needed. Усугубляет ситуацию отставание в строительстве и реконструкции сети и пограничных пунктов и модернизации транспортного парка, однако для решения этой проблемы требуются также высококвалифицированные кадры и надежная система постоянного контроля и предупреждения аварий.
The UNESCO Associated Schools project currently includes 3,200 educational establishments, and there are 4,571 organizations in the UNESCO Clubs network, spread throughout the five geographical areas. Система школ, ассоциированных с ЮНЕСКО, насчитывает на сегодняшний день 3200 школьных учебных заведений, а система клубов ЮНЕСКО включает 4571 такой клуб в пяти географических регионах.
Health-care services for the people has received due attention, medical network has been strengthened and improved, preventive health care is further enhanced, new diseases are treated quickly and timely. Большое внимание уделяется здравоохранению - укрепляется и усовершенствуется система медицинского обслуживания, усиливается профилактика заболеваемости, наблюдается быстрое и своевременное лечение новых заболеваний.
So if you design a city with the blind in mind, you'll have a rich, walkable network of sidewalks with a dense array of options and choices all available at the street level. Если вы проектируете город, помня о слепых, у вас получится отличная система тротуаров с огромным количеством вариантов и предложений, доступных на уровне улиц.