| The Population Information Network (POPIN) has been a notable success. | Система информации по вопросам народонаселения (ПОПИН) оказалась очень успешной. |
| The Secretary-General's Youth Employment Network and its Youth Consultative Group offered a good example of such cooperation. | Хорошим примером такого сотрудничества является Система Генерального секретаря по обеспечению занятости молодежи и ее Консультативная группа молодежи. |
| International Baby Food Action Network, NGO Group for the Convention on the Rights of the Child. | Группа НПО по Конвенции о правах ребенка, Международная система действий в области детского питания. |
| For example, one of many successful regional programmes that engage CSOs is the Africa 2000 Network Regional programme. | Например, одной из многих успешных региональных программ, предусматривающих участие организаций гражданского общества, является региональная программа «Африка: система 2000 года». |
| The Learning Network also assesses the conformity with CCA/UNDAF guidelines. | Учебная система производит также оценку соответствия норм руководящим принципам ОСО/РПООНПР. |
| Similarly, 228 patients have been assisted by the Directorate-General for Indigenous Affairs and the Inpatient Health Network. | В то же самое время Управление по делам коренного населения и система больниц министерства здравоохранения оказали медицинские услуги 228 пациентам. |
| The Regional Network of Asia-Pacific Women Scientists for Sustainable and Equitable Development was launched in 1997. | В 1997 году была создана региональная система женщин-ученых Азии и района Тихого океана по вопросам устойчивого и справедливого развития. |
| The Network is a portal to the wealth of population information and data available throughout the United Nations system. | Эта система представляет собой портал, открывающий доступ к огромному массиву демографической информации и данных, имеющихся в рамках всей системы Организации Объединенных Наций. |
| Others International Baby Food Action Network, NGO Group for the Convention on the Rights of the Child | Международная система действий в области детского питания, Группа НПО по Конвенции о правах ребенка. |
| Western Union Network has more than 245000 service outlets in 195 countries of the world. It has minimum costs, speed and reliability. | Система Western Union - это более 245000 пунктов обслуживания в 195 странах мира, минимальные издержки, быстрота и надежность. |
| Members of the Network include the United Nations system, non-governmental organizations, professional associations, regional development banks and SAARC. | В эту сеть входят система Организации Объединенных Наций, неправительственные организации, профессиональные ассоциации, региональные банки развития и СААРК. |
| Examples include clarifying its authority to revise, suspend or revoke licenses and implementing a new online licensing process, the Simplified Network Application Processing System. | Для примера были разъяснены его полномочия пересматривать, приостанавливать и отзывать лицензии и был внедрен новый процесс лицензирования в режиме онлайн - система обработки упрощенных сетевых заявок. |
| In the Network Services dialog box, put a checkmark in the Domain Name System (DNS) checkbox and click OK. | В диалоговом окне Network Services (Сетевые Сервисы) отметьте поле Domain Name System (DNS) (Система Доменных Имен) и нажмите OK. |
| Network Administrator software is designed to help the managers and administrators of internet cafes and cyber cafes. | Network Administrator - система для управления компьютерами и ведения учета в интернет-кафе или компьютерном клубе. |
| Skynet is positioned in the first film as a U.S. strategic "Global Digital Defense Network" computer system by Cyberdyne Systems which becomes self-aware. | Скайнет позиционируется как компьютерная система США «Глобальная цифровая оборонная сеть», разработанная Cyberdyne Systems, которая становится самостоятельной. |
| In June 2007 Celtel's One Network was extended to Gabon, the Democratic Republic of Congo, and Congo. | В июне 2007 года система One Network была расширена на Габон, ДРК и Республику Конго. |
| Network Queuing System II (NQSII) is introduced to manage the batch job. | Выполнением задач на суперкомпьютере занимается пакетная операционная система Network Queuing System II (NQSII). |
| The Global Atmosphere Watch of WMO coordinates two long-standing measurement programmes: the Global Ozone Observing System and the Background Air Pollution Monitoring Network. | Глобальная система атмосферных наблюдений ВМО координирует две долговременных программы измерений: Глобальную систему наблюдений за озоном и Сеть станций мониторинга фонового загрязнения воздуха. |
| UNESCO is also providing assistance to small island developing States through ongoing programmes such as: the Global Ocean Observation System; Planning for Changing Coastlines; the Global Coral Reef Monitoring Network; the Coastal Marine Productivity Network; Communication and Education for Sustainable Coastal Development. | ЮНЕСКО также оказывает помощь малым островным развивающимся государствам в рамках таких текущих программ, как Глобальная система наблюдения за океанами; планирование в связи с изменением береговых линий; Глобальная сеть мониторинга коралловых рифов; прибрежная морская производственная сеть; коммуникация и образование в интересах устойчивого развития прибрежных районов. |
| "NAS4Free - The Free Network Attached Storage Project". | NAS4Free - свободная операционная система для сетевого хранилища. |
| The Government pointed out that the President's Social Solidarity Network was conducting a special programme to promote the rights and the protection of the homeless in 12 cities. | Правительство отметило, что организованная при президенте система социальной солидарности занимается осуществлением специальной программы для поощрения прав и обеспечения защиты бездомных в 12 городах страны. |
| Data on the expenditure of agricultural holdings are received from FADN (Farm Accountancy Data Network, implemented by the Ministry of Agriculture of Estonia) and other sources. | Данные о расходах сельских хозяйств поступают от СДСО (Система данных сельскохозяйственной отчетности министерства сельского хозяйства Эстонии) и других источников. |
| Others NGO Group for the Convention on the Rights of the Child, Geneva Institute for Human Rights (GIHR), International Baby Food Action Network. | Группа НПО по Конвенции о правах ребенка, Женевский институт прав человека, Международная система действий в области детского питания. |
| 1.2.1. The Protection and Social Promotion Network | 1.2.1 Система социальной защиты и социального развития |
| The Network includes an initial series of six Expert Groups on the following issues: | На начальной стадии система состоит из шести экспертных групп по следующим проблемам: |