Английский - русский
Перевод слова Network
Вариант перевода Система

Примеры в контексте "Network - Система"

Примеры: Network - Система
Regarding the system's incompatibility with the United Nations backbone network, UNEP management stated that Mercure was not originally intended to carry voice traffic, since it was assumed that this service would be provided by the United Nations or by the national system. Что касается несовместимости системы с базовой системой связи Организации Объединенных Наций, то руководство ЮНЕП заявило, что система «Меркурий» первоначально не предназначалась для передачи звуковых сигналов, поскольку предполагалось, что эта услуга будет обеспечиваться Организацией Объединенных Наций или национальной системой.
It was explained that, should the carrier engage in multimodal transport, a situation where different limits of liability might be applicable, the carrier would in any event get insurance coverage for the higher limit applicable during the carriage, provided that a network system was applicable. Было разъяснено, что, если перевозчик участвует в смешанной перевозке, в рамках которой могут применяться различные пределы ответственности, перевозчик в любом случае будет приобретать страховое покрытие с учетом наиболее высокого предела, применимого в ходе перевозки, при условии, что будет действовать сетевая система.
For example, the Agricultural Information and Documentation System for the Americas (SIDALC)14 provides access to agricultural information, including forest-related information, on the basis of a decentralized network of national agricultural information systems. Например, система сельскохозяйственной информации и документации для Северной и Южной Америки (СИДАЛК)14 обеспечивает доступ к сельскохозяйственной информации, в том числе по лесам, через децентрализованную сеть национальных информационных систем по вопросам сельского хозяйства.
A global early warning system must therefore be conceived as a network of systems, based on collaboration among the responsible authorities, to exchange data and knowledge, complement operational capacities and prepare the public in a coordinated way; Таким образом, глобальная система раннего предупреждения должна быть задумана как сеть систем, основанная на сотрудничестве между компетентными органами власти, которая позволит обмениваться данными и знаниями, усиливать имеющийся потенциал и координировать работу по подготовке населения;
(a) The network is constantly checking and monitoring its coverage in order to ensure that its benefits are paid to persons entitled thereto in accordance with the regulations and the smart card system has been used to exclude persons whose entitlement has not been established; а) в рамках созданной сети постоянно осуществляются проверка и контроль для обеспечения того, чтобы предусмотренные пособия выплачивались лицам, имеющим на них право в соответствии с действующими правилами; для исключения лиц, не имеющих прав на получение пособий, используется система смарт-карт;
Requests the Secretary-General to continue to ensure that the United Nations information network continues to disseminate information so as to increase public awareness of the social and economic problems, achievements and needs of African States and of their regional and subregional institutions; просит Генерального секретаря и в дальнейшем обеспечивать, чтобы информационная система Организации Объединенных Наций продолжала распространять информацию в целях повышения информированности общественности о социальных и экономических проблемах, достижениях и потребностях африканских государств и их региональных и субрегиональных учреждений;
KCTV was established on 1 September 1953 as Pyongyang Broadcasting Network after the Korean War ended. 1 сентября 1953 года - после окончания Корейской войны создана Пхеньянская вещательная система.
MANTRA stands for Movement and Action Network for Transformation of Rural Areas. Он означает Система Движения и Действий для Преобразования Сельских Районов.
The International Baby Food Action Network provided recommendations on the promotion and support of breastfeeding. Международная система действий в области детского питания представила свои рекомендации о поощрении и поддержке грудного вскармливания.
NGO Group for the Convention on the Rights of the Child, Geneva Institute for Human Rights, International Baby Food Action Network. Международная система действий в области детского питания, Группа НПО по Конвенции о правах ребенка, Женевский институт прав человека.
conclusions of Dr. Marshall that the future monitoring and verification system should include three non-seismic techniques, that is, monitoring of radioactivity in the atmosphere and of the presence of noble gases, hydroacoustics and a limited infrasound network. д-ра Маршалла о том, что будущая система мониторинга и проверки должна включать в себя три несейсмических метода, а именно мониторинг радиоактивности и благородных газов в атмосфере, гидроакустику и ограниченную инфразвуковую сеть.
Support for access to IMIS in field operations, mobile office services, and the Internet protocol user address system (domain name system) via secure user identification and a virtual private network Обеспечение доступа к системе ИМИС в полевых операциях, услугам системы «Мобильный офис» и системе абонентских адресов Интернет-протокола (система доменных имен) с помощью надежной идентификации пользователей и виртуальной частной сети
The Unified Caribbean On-Line Regional Network system had facilitated communication in the Caribbean. Система, обеспечиваемая Единой интерактивной региональной сетью Карибского бассейна, способствует развитию связи в Карибском бассейне.
The system allowed for an effective cooperation between Istat and the Population Census Network. Данная система обеспечила эффективное взаимодействие между ИСТАТ и Сетью переписи населения.
Basing on the current documents, the Polish Armed Forces Early Warning System was established as a part of National Measurement Network. На основе действующих документов в рамках Национальной измерительной сети была создана система раннего предупреждения польских вооруженных сил.
The Xsolla Network is a user acquisition solution for game developers and publishers. Xsolla - это дистрибьюторская система для разработчиков и издателей видеоигр.
The ETO system is an integral component of the TP Network. Система ВЭТО является неотъемлемым компонентом сети ЦВТ.
ACE formed the Trade Support Network (TSN). Система АКС создала сеть поддержки торговой деятельности (СПТ).
System of Verification of Computer Network Security Policy. Herald of computer and information technologies, No. Система верификации политики безопасности компьютерной сети// Вестник компьютерных и информационных технологий, Nº 11, 2007.
The United Nations system has also supported the work of NGOs, including the establishment of the International NGO Network on Desertification. Система Организации Объединенных Наций также оказала поддержку деятельности НПО, включая создание Международной сети НПО по проблемам опустынивания.
Database Network Development; In-country Disaster Management Information System - Department of Humanitarian Affairs Разработка сети баз данных; система управленческой информации о стихийных бедствиях по странам - Департамент по гуманитарным вопросам
There is an Acid Rain National Early Warning System and an Ecological Monitoring and Assessment Network. В стране существует национальная система раннего оповещения о кислотных дождях и сеть экологического мониторинга и оценки.
The Scheme is only operated in certain areas within the Scottish Enterprise Network.. Эта система действует лишь в отдельных районах в рамках сети "Скоттиш энтерпрайз".
Article 3 identifies the Health Surveillance System for Communicable Diseases within the European Public Health Information Network as the interim technical implementation mechanism. В статье З система наблюдения за инфекционными заболеваниями в рамках Европейской информационной системы по общественному здравоохранению определяется как промежуточный механизм технического осуществления.
The period 1985-1992 had been of comparative stagnation for global POPIN since the Network lacked a coordinator and had severely limited extrabudgetary funding. В период 1985-1992 годов глобальная система ПОПИН практически бездействовала ввиду отсутствия координатора и острой нехватки внебюджетных средств.