You nearly had your teacher's eye out! |
Чуть не выбил глаз учителю! |
I nearly lost my life. |
А меня чуть не убили. |
He was nearly broken then |
Он чуть не сломался тогда. |
For nearly killing me! |
Ты чуть не убил меня! |
The guy nearly blew my foot off. |
Он чуть не подстрелил меня. |
The gunfire nearly killed me. |
Стрельба чуть не убила меня. |
He nearly killed my son. |
Он чуть не убил моего сына. |
Ashley was nearly killed. |
Эшли чуть не убили. |
And nearly take out a sophomore. |
И чуть не сбила новичка. |
Jeepers. I nearly forgot. |
Чёрт, я чуть не забыла! |
She nearly broke her nose. |
Чуть не сломала ей нос. |
And it nearly killed me. |
И чуть не померла. |
I nearly fell from the top of the fig tree. |
Я чуть не плюхнулся с дерева. |
Bullock bedding down with Swearengen... being as they just nearly killed each other. |
Буллок со Сверендженом чуть не поубивали друг друга. А теперь они вместе спят. |
Kristina ran as a complete unknown for mayor of Berkeley and nearly ran away with the thing. |
Кристина баллотировалась в мэры Беркли, будучи никому неизвестной, и чуть не победила. |
Well, you seem pretty calm for a guy who nearly got killed by a meta-human. |
Ну ты не выглядишь как парень, Которого чуть не убил мета-человек. |
A friend of mine tried it, nearly got himself lobotomized. |
Приятель попробовал их "особое", а потом ему чуть не пришлось делать лоботомию. |
That great man clapped so hard, he nearly fell off the podium. |
Он так махал руками, когда мне хлопал, что чуть не упал со сцены. |
Sophie hides in a snozzcumber and is nearly eaten by the Bloodbottler. |
Софи прячется в шишгурец и ее чуть не съедает Кровушкипопьем. |
Jimmy attacks Mickey for tricking him into drinking formaldehyde, nearly compromising the operation. |
Микки шалит над Джимми, дав ему выпить формальдегид, за что Джимми набрасывается на него, чуть не компрометируя операцию. |
For his brilliant efforts, he was nearly impeached. |
За эти великолепные усилия его чуть не подвергли импичменту. |
A.J. Jacobs: How healthy living nearly killed me |
Эй Джей Джейкобс: Как здоровый образ жизни чуть не убилменя. |
No, there must be nearly two bodyweights of perfect metal there. |
Нет, у нас тут куча отменного металла весом чуть не с двух человек. |
A deli slicer nearly took my whole thumb off. |
Ломтерезка чуть не отхватила весь палец. |
Your irresponsibility nearly cost Saphira her life. |
Твое сегодняшнее лихачество чуть не сгубило Сапфиру. |